ВЛОШИХА - превод на Румънски

au înrăutăţit
au deteriorat
au înrăutățit
au agravat
mai rău
по-зле
по-лош
по- зле
най-зле
още по-лошото
по- лош
най-лошото
се влошава
по-тежко
a înrăutăţit
au degradat

Примери за използване на Влошиха на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
На обяд нещата се влошиха.
La prânz, situaţia se acutizase.
И тогава нещата се влошиха.
Şi atunci lucrurile au devenit grave.
Не знам дали ще повярваш, нещата се влошиха с това дете.
Crezi sau nu, lucrurile se înrăutăţesc cu el.
Момчета, нещата току що се влошиха.
Băieți, lucrurile s-au înrăutățit.
А напоследък нещата между тях даже се влошиха.
În ultima vreme, lucrurile se înrăutăţiseră.
Всички се влошиха.
Toata lumea se prabuseste.
Последните няколко месеца нещата между нас се влошиха, защото ти употребяваш дрога постоянно.
În ultimele luni, lucrurile s-au înrăutăţit…"pentru că te drogai tot timpul.
През последните години практиките по отношение на плащанията в почти всички държави-членки се влошиха и това се случи дори преди финансово-икономическата криза.
În ultimii ani, practicile de efectuare a plăților din aproape toate statele membre s-au deteriorat, și acest lucru s-a întâmplat chiar înainte de criza financiară și economică.
опозиционните партии в Турция се влошиха през последните седмици
opoziţie din Turcia s-au înrăutăţit în ultimele săptămâni şi mulţi spun
Благодарение на професионалната коса не се влошиха силно и станах собственик на фин пепел от сянка.
Datorită părului profesionist nu s-au deteriorat puternic, și am devenit proprietarul unei nuanțe fine de cenușă.
Нещата се влошиха и трябваше да прибегна до буустери, които купувах от аптеките.
Lucrurile s-au înrăutățit și a trebuit să folosesc niște medicamente pe care mi le-a cumpărat din farmacii.
Това може значително да успокои междуетническите отношения, които напоследък се влошиха след серия от инциденти в етнически смесената Войводина.
Aceasta ar putea relaxa considerabil relaţiile interetnice, care s-au înrăutăţit în ultimul timp din cauza unei serii de incidente din provincia mixtă etnic Vojvodina.
Връзките между двете страни се влошиха значително, след като САЩ станаха причина редица държави да признаят независимостта на Косово,
Relaţiile s-au deteriorat considerabil după ce Statele Unite au condus un val de ţări către recunoaşterea independenţei Kosovo,
Отношенията между Ердоган и западните лидери силно се влошиха след опита за преврат през миналата година.
Relațiile dintre Erdogan și țările occidentale s-au înrăutățit după tentativa de puci de anul trecut ce l-a vizat pe președintele turc.
И преди две години нещата се влошиха… майка ми не се справяше с него,
Şi acum doi ani, lucrurile s-au înrăutăţit şi… mama nu se descurca cu el,
нейните правомощия за лечение на депресия са фалшиви- всъщност ги влошиха- лечебната им популярност намаля.
fi fals- de fapt, au făcut-o mai rău- popularitatea sa medicină a scăzut.
Полско-израелските отношения се влошиха през последните месеци вследствие на обвиненията, че националистическото правителство на Варшава е
Relaţiile dintre Israel şi Polonia s-au deteriorat în ultimele luni după ce Israelul a acuzat guvernul naţionalist de la Varşovia
Отношенията между Ердоган и западните лидери силно се влошиха след опита за военен преврат миналата година.
Relațiile dintre Erdogan și țările occidentale s-au înrăutățit după tentativa de puci de anul trecut ce l-a vizat pe președintele turc.
Ти ме прати при друг лекар който ме накара да приемам лекарства които само влошиха нещата.
M-ai plasat unui alt medic care m-a forţat să iau medicamente- care doar au înrăutăţit lucrurile.
За съжаление, много от тях дори влошиха нещата и получих нежелани странични ефекти.
Din păcate, multe dintre ele au făcut lucrurile chiar mai rău și mi-au dat efecte secundare nedorite.
Резултати: 117, Време: 0.1246

Влошиха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски