ВСРЕД - превод на Румънски

printre
сред
между
inter
între
между
în mijlocul
в средата
в центъра
посредата
в средна
средства

Примери за използване на Всред на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той ви избра и ме изпрати всред вас.
m-a trimis printre voi.
Светият Ми Дух, Утешителят, ще се намира винаги всред вас като Напомняне на Словото Ми.
va fi pururea printre voi ca Aducător Aminte al Cuvântului Meu.
То е всред нас по един съвършен начин и Бог няма какво повече да ни даде,
El este pe deplin în mijlocul nostru şi Dumnezeu nu are nimic mai sublim să ne dea
И Иудит му разказа всред народа всичко, що е извършила от оня ден, когато излезе, до деня, когато говореше с тях.
Atunci Iudita i-a povestit in mijlocul poporului tot ceea ce facuse de cand plecase si pana in clipa cand graia cu ei.
В нашата незначителност- всред всичката тази необятност- няма
În obscuritatea noastră, în toată această imensitate, nu există nicio sugestie
В нашата незначителност- всред всичката тази необятност- няма
În obscuritatea noastră, în toată această imensitate, nu există niciun indiciu
Той все още стои всред своята църква, за да бъде видян, такъв, какъвто Йоан Го видя!
El inca mai sta in mijlocul Bisericii Sale ca sa fie vazut asa cum L-a vazut Ioan!
В нашата незначителност- всред всичката тази необятност- няма
În bezna noastră, în toată imensitatea ei, nu există nici un indiciu
Пределите ти са всред моретата; ония, които те съградиха, направиха съвършена хубостта ти.
Ţinutul tău este în inima mărilor, şi cei ce te-au zidit te-au făcut desăvîrşit de frumos.
Псалми 22:22“Ще възвестявам името Ти на братята си; Всред събранието ще Те хваля.”.
Psalmul 22:22 spune: Voi vesti Numele Tau fratilor mei, si Te voi lauda in mijlocul adunarii.
за съжаление всички хора са принудени да живеят всред тоя ад на света.
toti oamenii sunt nevoiti sa traiasca in acest iad al lumii.
Всъщност в природата можем да открием определени места, където физическите сили на земята навлизат всред етерните сили,
Se poate vedea în anumite locuri din natură cum forţele fizice ale Pământului pătrund în forţele eterice,
видя Олоферновата глава в ръцете на един мъж всред събранието на народа,- той падна на лицето си
a văzut capul lui Olofern în mâna unui om, în adunarea poporului, el a căzut
Когато дойде и видя Олоферновата глава в ръцете на един мъж всред събранието на народа,- той падна на лицето си
De indata ce a sosit si a vazut capul lui Olofern in mana unui om, in adunarea poporului,
И взе Аарон, както каза Моисей, и се затече всред събранието, и ето, начена се мор между народа.
Aaron a luat cadelnita, cum zisese Moise, si a alergat in mijlocul adunarii, si iata ca incepuse urgia printre popor.
Псалм 22:22 казва:"Ще възвестявам името Ти на братята си; Всред събранието ще Те хваля.".
Psalmul 22:22 spune: Voi vesti Numele Tau fratilor mei, si Te voi lauda in mijlocul adunarii.
зло има всред него;
răutatea sînt în sînul ei;
сгъстеното мляко и мед ще яде всеки, който е останал всред страната.
cu miere se vor hrăni toţi ceice vor rămînea în ţară.
И когато дойдоха всред града, Исмаил Натаниевият син ги закла; и той и мъжете, които бяха с него, ги хвърлиха всред окопа.
Şi cînd au ajuns ei în mijlocul cetăţii, Ismael, fiul lui Netania, i -a junghiat şi i -a aruncat în groapă, cu ajutorul oamenilor, cari -l însoţeau.
когато става клането всред тебе?
de gemetele răniţilor şi de măcelul din mijlocul tău?
Резултати: 222, Време: 0.1279

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски