ВЪЗЦАРИ - превод на Румънски

domnit
господа
джентълмени
царува
управлява
властват
господари
цари
се възцари
владетели
лордове
început să domnească
a făcut împărat

Примери за използване на Възцари на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Давид беше на тридесет години, когато се възцари, и царуваше четиридесет години.
David era în vârstă de treizeci de ani când a început să domnească şi el a domnit patruzeci de ani.
и вместо него сам се възцари.
în locul lui, a domnit el.
биде погребан с бъщите си в града на баща си Давида; и вместо него се възцари син ме Ахаз.
cetatea tatălui său David. Şi, în locul lui a domnit fiul său Ahaz.
а само се възцари сам, и не прави нищо на доблестния
odinioară a domnit singur și nu a făcut nimic valoros
И погребаха го в гроба му в градината на Оза; и вместо него се възцари син му Иосия.
L-au îngropat în mormîntul său, în grădina lui Uza. Şi, în locul lui, a domnit fiul său Iosia.
А като умря Самла, вместо него се възцари Саул, от Роовот при Евфрат§.
Samla a murit; şi, în locul lui, a domnit Saul, din Rehobot pe Rîu.-.
биде погребан с бащите си в Давидовия град; и вместо него се възцари син му Иорам.
în cetatea lui David. Şi, în locul lui, a domnit fiul său Ioram.
приеха го, и той се възцари там.
si a domnit acolo.
Отброяването започна, над стадиона възцари тишина, очите на всички са вперени в една кола.
Numărătoarea inversă a început şi o tăcere s-a aşternut asupra stadionului, în timp ce toţii ochii se uită la o singură maşină.
Той беше на двайсет и пет години, когато се възцари, и царува шестнайсет години в Иерусалим.
El avea douăzeci şi cinci de ani când a devenit rege şi a fost rege şaisprezece ani la Ierusalím.
В стаята се възцари тишина, дори Корм млъкна по средата на поредната си история.
În cameră s-a făcut liniște; chiar și Corm s-a oprit în mijlocul poveștii pe care o spunea.
Като умря Иовав, възцари се вместо него Хусам, от земята на теманците.
Iobab a murit; şi în locul lui, a împărăţit Huşam, din ţara Temaniţilor.-.
три години на възраст когато са възцари, и царува три месеца в Ерусалим.
trei de ani cînd a ajuns împărat, şi a domnit trei luni la Ierusalim.
Всички бяха ужасени от Лу Пай. На масата се възцари мълчание, защото той не разбира от майтап.
Toţi erau îngroziţi, o tăcere mormântală se aşternu la masă, pentru că nu era cazul să te pui cu Lou Pai.
След това се възцари вместо него в двадесетата година на Йонатан, Озиевия син.
Osea a început să domnească în locul lui, în al douăzecilea an al domniei lui Iotam, fiul lui Uzia.
Той беше заложник в Рим и се възцари в сто тридесет и седмата година от царството на елините.
El fusese ostatic la Roma şi a devenit rege în anul o sută treizeci şi şapte al domniei greceşti.
в румънското общество най- накрая ще се възцари правдата.
în societatea românească se va instaura în sfârșit dreptatea.
Всичко което казва е, че като възцари Велика Германия… няма да има нови териториални претенции.
Nu spune decât că, după ce Măreaţa Germanie va fi restaurată nu va mai emite pretenţii asupra altor teritorii.
Моята шатра ще бъде разпъната на планината Кармел и ще се възцари висша радост.”.
Cortul Meu se va întinde pe muntele Carmel şi cea mai mare dintre bucurii va fi împlinită".
той заспа с бащите си, и вместо него се възцари син му Надав.
în locul lui a împărăţit fiul său Nadab.
Резултати: 65, Време: 0.0758

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски