ГОСПОДНА - превод на Румънски

domnului
господин
г-н
джентълмен
мистър
сър
бог
владетел
лорд
г-не
княз
lui dumnezeu
бог
божи
богу
господ
аллах
божията
божествената
на господа

Примери за използване на Господна на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нека душата му заедно с всички праведни покойници да почива в мир с милостта господна.
Amin. Fie ca sufletul său şi toate sufletele credincioşilor dispăruţi, prin mila Domnului, să se odihnească în pace.
Псалмистът пише:„Как да пеем песента Господна в чужда земя?”.
Și spun cântăreții:„Cum să cântăm cântarea Domnului în pământ străin?”.
Председателстващ съда на Съединените Американски Щати в годината Господна, 1839, почитаемия Андрю Т Джъдсън.
În cazul prezentat Curţii Statelor Unite ale Americii în anul Domnului, 1839, prezidează onorabilul Andrew T. Judson.
Най-великото нещо, което можем да пожелаем в живота, е да синхронизираме нашата воля с волята Господна-- да приемем Неговата програма в живота си.
Cel mai important lucru pe care ni-l dorim în viaţă este ca voia noastră să fie asemenea voinţei Domnului, să acceptăm planul Său pentru viaţa noastră.
здравето ти скоро ще процъфне; Правдата ти ще върви пред тебе, И славата Господна ще ти бъде задна стража.
neprihănirea ta îţi va merge înainte, şi slava Domnului te va însoţi.
И в деня на жертвата Господна Ще накажа първенците
În ziua jertfei Domnului voi pedepsi pe voivozii
Трапезата Господна е скверна,
Masa Domnului este spurcată,
мишца Господна!
мишца Господна!
braţ al Domnului!
Всеки вярващ е записан в голямата Господна армия и Сатана води демоничната си война срещу нея.
Fiecare credincios este înrolat în marea armată a Domnului, iar Satana conduce războiul său demonic împotriva acestei armate.
Ще станем Десницата Господна и ще стоварим неговият гняв върху нечистите и злобни души, на тези, които носят смърт и разрушения в нашия живот.
Acum noi trebuie sa fim mana lui Dumnezeu si sa raspandim judecata printre ei. Aceia care au adus distrugere si moarte in viata noastra.
Защото милостта Му към нас е голяма, И верността Господна трае до века. Алилуя!
Căci mare este bunătatea Lui faţă de noi, şi credincioşia Lui ţine în veci. Lăudaţi pe Domnul!
Както антилопа в мрежа; Пълни са с яростта Господна, С изобличението на твоя Бог.
ca cerbul într'un laţ, plini de mînia Domnului, şi de mustrarea Dumnezeului tău.
пламенната ярост Господна не се отвърна от нас.
mînia aprinsă a Domnului nu se abate dela noi.
Ваше Светейшество, пиша ви в година господна 1758-ма от Южните части на континента Америка,
Sfinţia Voastră, v-am scris în acest an al Domnului, 1758 de pe continentul sudic al Americilor, din oraşul Asuncion
който го поставя на олтара или трапезата Господна, която е центъра на цялата Евхаристийна литургия.
care o depune pe altarul sau masa Domnului,"care este centrul întregii Liturgii euharistice"Principii şi norme pentru utilizarea Liturghierului Roman.
Те ще видят славата Господна, Величието на нашия Бог.
Vor vedea slava Domnului, măreţia Dumnezeului nostru.
Трапезата Господна е за презиране.
Masa Domnului este de dispreţuit!''.
мишца Господна! Събуди се както в древните дни,
braţ al Domnului! Trezeşte-te, ca în zilele de odinioară,
ще пасе стадото си чрез силата Господна, Чрез великото име на Господа своя Бог;
va cîrmui cu puterea Domnului, şi cu măreţia Numelui Domnului,
Резултати: 68, Време: 0.0635

Господна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски