ЗАБАВИЛ - превод на Румънски

încetinit
забави
намали
да забавят
întârziat
закъснея
забави
закъснявай
се бави
отлагайте
отложим
да закъснееме
incetinit
забави
да забавя
намали
amânat
отлагане
отложи
отлагайте
забави
амина
да отсрочи
frâna
спирачка
спиране
забавили
да спре
спирачно
попречил

Примери за използване на Забавил на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Забавил се с ангажимента, който трябваше да остане с приятели
El a întârziat un angajament pe care trebuia să-l aibă cu prietenii
Камиона е забавил точно в момента, когато пикапа е започнал да изпреварва,
Maşina de tractare a încetinit exact când camioneta vroia să efectueze manevra,
Полковник, може и да е забавил влака с няколко часа,
D- le colonel… a întârziat trenul dvs cu câteva ore,
растежът се е забавил и ако погледнете, броят бели кръвни клетки е в норма.
creşterea a încetinit. Iar dacă te uiţi la numărul lui de globule albe, e normal.
недостига на работна ръка е забавил растежа в България,
mâna de lucru insuficientă au amânat creşterea economică în Bulgaria,
Ако не я беше забавил… може би сега щеше да е с любовника си.
Daca nu ai fi întârziat-o, probabil ca nu s-ar fi culcat cu amantul ei pâna acum.
Еленът е забавил куршума, това му е спасило живота.
Căprioara a încetinit glonţul şi asta i-a salvat viaţa,
Дори и да беше забавил разпалването, защо да прави всичко това и после отново да се втурва в огъня?
Chiar dacă a întârziat aprinderea, de ce ar fi făcut asta doar ca să se întoarcă la incendiu?
след 4 седмици напредъкът й се е забавил значително.
după 4 săptămâni de progresele sale a încetinit considerabil.
Например, когато една жена е забавил 7 дни, кафяво газоразрядни,
De exemplu, atunci când o femeie a întârziat 7 zile, de descărcare de gestiune maro,
Ако Мани беше стъпил наляво вместо надясно, ако се беше забавил.
Dacă Manny ar fi luat-o la stinga în loc s-o ia la dreapta. Dacă ar fi încetinit. Dar n-a făcut asa.
Ако вашият полет се е забавил с повече от 3 часа, съгласно действащ регламент на ЕС може да имате право на обезщетение.
Dacă zborul dvs. a întârziat mai mult de 3 ore, puteți avea dreptul la despăgubire conform unei directive UE în vigoare.
Добрата новина е, че темпът на нарастване на броя на изкуствените площи се е забавил през последните години.
Vestea bună este că, în ultimii ani, rata de creștere a suprafețelor artificiale a încetinit.
Искам да знам има ли възможност"Вил дьо Хавр" да се е забавил, за да се кача на него?
Vreau să ştiu dacă nu cumva Ville du Havre a fost întârziat, ca să-l pot prinde?
Heavier машина би само забавил неща нанадолни, но тази аеродинамична версия би трябвало да оптимизират заедно усукващия момент и конската сила.
Un motor mai grea ar incetini numai lucruri in jos, dar aceasta versiune simplificata ar trebui sa optimizeze atat cuplul si cai putere.
защото князът забавил неговото дело.
fiindcă ighemonul întârzia judecata.
Ако вашият полет се е забавил с повече от 3 часа, съгласно действащ регламент на ЕС може да имате право на обезщетение.
În cazul în care cursa dvs. a avut o întârziere mai mare de 3 ore, conform unei reglementări UE, dvs. aveţi dreptul la o despăgubire.
Дресден, предполагам се е забавил с опаковането, но с него има хора.
Lui Dresden, bănuiesc, i-a luat mai mult să împacheteze, dar oamenii noştri sunt cu el.
Пристигнал късно на летището, забавил се при проверката и изпуснал самолета.
El a sosit la aeroport târziu, a fost blocat într-un control de securitate şi a ratat zborul.
Какво щеше да стане, ако не беше го забавил. Сигурно щеше да помете всичко.
Dacă nu l-ai fi încetinit, ar fi fost mult mai rău.
Резултати: 79, Време: 0.1361

Забавил на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски