ЗНАЧКА - превод на Румънски

insignă
значка
бадж
баджа
badge
un ecuson
значка
табелка
карта
insigna
значка
бадж
баджа
badge
legitimaţie
карта
значка
документи
пропуск
badge
значка
insignei
значка
бадж
баджа
badge
insignele
значка
бадж
баджа
badge
legitimaţia
карта
значка
документи
пропуск
unei insigne
am insigna
o insignã

Примери за използване на Значка на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Моето име е федерален агент Cabe Gallo, значка номер 2835.
Numele meu este agent federal Cabe Gallo, numărul insignei 2835.
Тогава, нека да видя значка ти.
Noi suntem de la poliţie.- Atunci, să vă văd insignele.
Джим, радвам се да те видя със значка и вратовръзка.
Jim. Îmi pare bine să te văd cu insignă. Şi cravată.
Работя с агент Кейб Гало, значка номер 2835.
Lucrez cu Agent Cabe Gallo, numărul insignei 2835.
Използвал е вашата значка.
A folosit legitimaţia ta.
Животът ми със значка.
Viaţa mea în spatele insignei.
който е убил Грийн, е носел значка.
tipul care l-a ucis pe Green purta insignă.
Сигурно на някой му липсва тази значка.
Cineva simte lipsa insignei ăleia.
си полеви агент със значка и всички там неща.
eşti un agent de teren- cu insignă şi tot ce trebuie.
Но е работил на улицата без значка без значение по каква причина.
Dar el a lucrat în stradă fără insignă. Şi nu poate conta motivul.
Но ти трябва нова… твоя собствена значка, ново начало.
Dar ai nevoie de una nouă. Propria-ţi insignă, un nou început.
Нашият основен продукт е значка, копчета за ръкавели, медал, трофей.
Produsul nostru principal este insigna, butoni, Medalia, Trofeul.
Ако имаш значка, това не ти трябва.
Dacă ai legitimaţie, nu-ţi mai trebuie una ca asta.
Тази значка означава, че аз съм този, който задава въпросите.
Aceasta insigna înseamnă că sunt singurul pună întrebări.
Е, нямам нито белезници, нито значка, така че.
Ei, nu am insignă sau cătuşe, deci.
Ако имаш значка, не си тормозен.
Dacă ai legitimaţie, nu eşti deranjat.
Той вече не може да зависи от Черна значка за доставката му.
El nu mai poate depinde de negru Insigna pentru livrarea sa.
Ти имаш значка, но аз имам акцент.
Tu ai insignă, dar eu am accentul.
Носенето на тази значка означава.
porţi insigna asta înseamnă.
Имам значка, нали?
Am insignă, nu?
Резултати: 959, Време: 0.0788

Значка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски