ИЗВЕСТИ - превод на Румънски

vesti
новини
вести
прогласят
разгласят
проповядват
ли вести
провъзгласява
înştiinţa
уведомя
кажа
информираме
извести
făcut cunoscut
направили известен
стане известен
cunoscute
познаване
знам
знае
познава
се запознаят
познаете
владее
е известна
да срещнете
узнае

Примери за използване на Извести на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
Здрасти Кал, когато искаш да се срещнем- извести ме.
Cal, când vrei să ieşim, anunţă-mă.
Благодаря, че ни извести.
Îti multumim ca ne-ai spus.
Благодаря, че ме извести.
Mulţumesc că mi-ai spus.
Где беше ти, когато основах земята? Извести, ако си разумен.
Unde erai tu cînd am întemeiat pămîntul? Spune, dacă ai pricepere.
Понеже кой ще извести на човека.
Şi cine-i va spune omului.
После при вашия Господ е завръщането ви и Той ще ви извести онова, по което сте били в разногласие.
Şi apoi la Domnul vostru se află întoarcerea voastră şi El vă va vesti despre cele asupra cărora aţi fost cu păreri diferite.”.
После при своя Господ ще бъдат върнати и Той ще ги извести какво са правили.”/6.
Apoi, la Domnul lor va fi întoarcerea lor şi El le va vesti despre ceea ce au făptuit ei.”.
После при техния Господ ще бъдат върнати и Той ще ги извести какво са правили.
Apoi la Domnul lor va fi întoarcerea şi El îi va înştiinţa de ceea ce au făptuit.
за настаняване в курорта, са международно извести от години.
pentru cazare în stațiune sunt cunoscute la nivel mondial de ani.
После при Него ще се завърнете и Той ще ви извести какво сте извършили.
Atunci la El va fi întoarcerea voastrã si apoi vã va vesti El ceea ce aţi fãcut.
После при вашия Господ е завръщането ви и Той ще ви извести онова, по което сте били в разногласие.
Apoi la Domnul vostru vă va fi întoarcerea. El vă va înştiinţa atunci de cea asupra căreia vă învrăjbeaţi.
И“Духът на истината, ще ви упътва на всяка истина… и ще ви извести за идните неща.”.
Când va veni Duhul adevărului, vă va călăuzi în tot adevărul… şi vă va vesti lucrurile viitoare.”.
И ще бъдете върнати при Знаещия скритото и явното, и ще ви извести какво сте вършили.
Veţi fi întorşi către Cunoscătorul celor tăinuite şi a celor mărturisite. El vă va înştiinţa de ceea ce aţi făptuit.”.
Духът на истината, ще ви упътва на всяка истина… и ще ви извести за идните неща…”.
vă va călăuzi în tot adevărul… şi vă va vesti lucrurile viitoare.”.
Обаче, разбирайки процеса на Издигането, вие ще можете да позволите необходимите промени, това ще извести идването на всичко, което ще ви издигне.
Totusi, intelegand procesul Ascensiunii veti fi capabili sa faceti loc schimbarilor necesare, care vor vesti sosirea a toate acelor aspecte care va vor inalta.
И завтече се едно момче та извести на Моисея, казвайки; Елдад и Модад пророкуват в стана.
Un tînăr a alergat şi a dat de ştire lui Moise, zicînd:,, Eldad şi Medad proorocesc în tabără.''.
Moovit ще ви извести, когато е време да слезете- няма нужда непрекъснато да проверявате дали следващата спирка е вашата.
Moovit te va anunța când este timpul să cobori- nu este nevoie să verifici constant dacă următoarea stație este cea corectă.
Защо не ме извести за това, та и аз заедно с теб от самото начало да понеса всички мъки?
Pentru ce nu mi-ai spus şi mie, ca de la început să sufăr împreună cu tine toate chinurile?
Отговаряйки в тема с маркиране на опция“Извести ме при публикуване на ново мнение в темата” също ще ви абонира за темата.
De asemenea, răspunzând într-un subiect cu marcarea opțiunii"Anunță-mă când un răspuns este scris" te înscrie la acel subiect.
то Skype ще Ви извести за това по имейл, като посочи промените
Skype vă va informa prin e-mail, precizând modificările
Резултати: 81, Време: 0.1599

Извести на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски