ИЗМЪЧЕНА - превод на Румънски

chinuit
измъчван
измъчен
борих
мъчен
тормозен
опитвах
страдате
torturat
измъчван
изтезаван
измъчен
мъчили
мъчения
изтезания

Примери за използване на Измъчена на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мир за мъжете и жените в измъчена Сирия, където твърде много кръв бе пролята.
Pace bărbaţilor şi femeilor în martirizata Sirie, unde prea mult sânge a fost vărsat.
Полша е мъртва, измъчена, поробена, но днес ние получихме доказателство за нейната жизнеспособност и триумф".
Polonia ar fi moartă, secătuită, înrobită, dar iată aici dovada vieţuirii şi a triumfului ei.
Рамирез се преструва на измъчена, но тя има тайно скривалище в корсажа има трион във вана.
Ramirez se preface că este obosită dar are un stoc secret de sutiene în dubă.- Le-am văzut.
Нашата най-добра ученичка, нашата измъчена героиня, все едно е спечелила всички състезания съвсем сама.
Cel mai bun savant noastra, eroul nostru martirizat, ca a castigat fiecare campionat pe cont propriu.
Нека Младенеца Исус да позволи на възлюбената и измъчена Сирия да намери отново братството след тези дълги години на война.
Pruncul Isus să permită iubitei și martirizatei Siria regăsirea fraternității după acești lungi ani de război.
В същото време, г-ца Бела Дювин, измъчена от любов към Джак Рено,
Între timp, dră. Bella Duveen, chinuită de dragostea pentru Jack Renauld,
Толкова бях измъчена от този ад в болницата, че съм заспала в стаята на Скоти.
Am fost aşa de extenuată din cauza chinului de la spital, că am adormit în camera lui Scotty.
забавна е, измъчена е от трагедиите на семейството й
e amuzantă… e tortură de tragediile familiei ei…
той ще я услади с Христовата благодат, която тайно ще изпрати от небесния свят в твоята измъчена душа.
pe care ti le va trimite in taina din cealalta lume in sufletul tau chinuit.
След няколко стотин години до края на измъчена характер съм решил да се възползва от шанса
După câteva sute de ani, până la sfârșitul anului un personaj torturat, am decis să ia o șansă
той ще я услади с Христовата благодат, която тайно ще изпрати от небесния свят в твоята измъчена душа.
pe care ti le va trimite în taină din cealaltă lume în sufletul tău chinuit.
изоставена, и бях толкова измъчена от гласовете, че се опитах да пробия дупка в главата си, за да ги изкарам оттам.
Deja eram atât de chinuită de voci încât am încercat să-mi fac o gaură în cap ca să le scot.
От 2002 г. насам само ЕС е похарчил 8 млрд. евро за тази измъчена страна и въпреки това детската смъртност се е увеличила, равнището на грамотността е спаднало
Din 2002, doar UE a cheltuit 8 miliarde de euro pentru această țară torturată și, în ciuda acestui lucru, rata mortalității în rândul copiilor a crescut,
Измъчени звуци, като на животно.
Torturat sunete, ca un animal.
Но мъжът е очевидно дълбоко нещастен, измъчен и е имал ужасен живот.
Da omul este foarte nefericit, torturat, si a avut o viată teribilă.
Кен е измъчен човек.
Ken e un om chinuit.
Горкият ми сладък, измъчен човек.
Sărman, scump om chinuit.
Кои бяха тези, които са твърде измъчени, за да продължат да живеят?
Care este cel care este prea torturat pentru a merge pe viață?
Измъчен художник среща измъчен атлет?
O artistă chinuită întâlneşte un atlet chinuit?
Изглежда твоят измъчен артист е нещастен член на общността на умрелите поети.
Se pare că artistul tău torturat e un membru nefericit al societăţii poeţilor dispăruţi.
Резултати: 43, Време: 0.12

Измъчена на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски