Примери за използване на Изхожда на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Дух изхожда от Сина, както от Отца,
т. е. изхожда от готовите резултати на процеса на развитието.
И това учение не изхожда от мен, а от Този, Който ме изпрати.
Анализът в този доклад изхожда от общото разбиране, че дезинформацията като феномен надхвърля ограничаващото и подвеждащото понятие„фалшиви новини“.
ражда Сина, а Светият Дух изхожда от Него.
Напротив, кръгообращението П- С- П изхожда от полюса на парите
Духът„изхожда от Отец“, за да върши Неговото дело на земята….
Когато богатството изхожда отвътре във вас, всичко, което сте желали,
Тук определянето на това, какво да се желае, изхожда от по-друга инстанция в сравнение с предходните случаи.
Освен това тази юрисдикция изхожда от хипотезата, че преразглеждането може да се осъществи въз основа на данни, които вече са известни на органите, издали по-рано разрешението.
Там движението на средството на труда изхожда от него, а тук той трябва да следва неговото движение.
Наистина Директива 92/85 изхожда от принципа, че става дума за непрекъснат отпуск по майчинство, полагащ се на едно и също лице.
Веднага щом ни обгърне измамният покой на самодоволството, Духът на Живота, Който изхожда от Отца, ни оставя.
Първо се изхожда от това, което е даденост за наивното съзнание- възприеманото нещо.
Доктрината„изхожда от принципа, че широкомащабното прибягване към военна сила срещу Украйна е силно вероятно“
огънят, който ги запалва изхожда от Бога;
Това е нещо, което като мощен импулс изхожда от Арабия и се разпространява надалече в Азия,
Православната Църква изхожда от неизменното убеждение,
огънят, който ги запалва изхожда от Бога;
Фойербах изхожда от факта на религиозното самоотчуждаване,