ИЗЦЕЛЯВА - превод на Румънски

vindecă
лечение
излекувам
излекуване
заздравее
изцели
зарасне
оправи
оздравее
изцери
a tămăduit
tămăduieşte
vindeca
лечение
излекувам
излекуване
заздравее
изцели
зарасне
оправи
оздравее
изцери
vindecând
лечение
излекувам
излекуване
заздравее
изцели
зарасне
оправи
оздравее
изцери

Примери за използване на Изцелява на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
душата ми се изцелява и оживява.
sufletul meu se tămăduieşte şi învie".
Ако кажете, че"ако цялата лекарство постепенно изцелява краката ви, тогава оцетът незабавно отнема гърлото на гъбичките и сълзи от главата му.
Dacă spui figurativ:"Dacă tot medicamentul vindecă treptat picioarele tale, atunci oțetul ia imediat gâtul ciupercii și lacrimile de pe cap.
Укрепва и изцелява черния дроб чрез факта, че в неговите увредени клетки са вградени основни фосфолипиди;
Intareste si vindeca ficatul prin faptul ca fosfolipidele esentiale sunt incorporate in celulele sale deteriorate;
Исус е Великият Лечител, който изцелява нашите духовни рани(Исая 53:5)
Isus este Marele Medic, care ne vindecă rănile noastre spirituale(Isaia 53.5)
Визуализирайте как тази нежна Розова светлина изцелява умовете и сърцата на всички хора по света.
Vizualizați aceasta lumina delicata, roz, vindecând mințile și inimile tuturor oamenilor de pretutindeni.
В крайна сметка ще осъзнаеш, че любовта изцелява всичко, а любовта е всичко.”.
La un moment dat vor ajunge sa inteleaga ca iubirea vindeca orice si iubirea e tot ceea ce exista.".
Ето например, казахте най-напред, че Православието изцелява човека, а после заключихте, че то е„терапевтична наука”.
De pildă, aţi spus mai întâi căOrtodoxia îl vindecă pe om, iar apoi aţi tras concluzia că este o„ştiinţă a vindecării".
Любовта изцелява всичко в нашите взаимоотношения- парите,
Iubirea vindeca toate relatiile noastre- cu banii,
Визуализирайте как тази нежна Розова светлина изцелява умовете и сърцата на всички хора по света.
Vizualizați această lumină roz deschisă vindecând mințile și inimile tuturor oamenilor din întreaga lume.
Месията проповядва и изцелява.
Mesia predică şi vindecă.
Рейки не само изцелява недъзите, но също развива вродените способности, уравновесява духа,
Reiki nu vindeca numai bolile, dar are efectul si de a echilibra spiritul,
облекчава възпалението, изцелява ерозивния гастрит.
ameliorează inflamația, vindecând gastrită erozivă.
че времето изцелява, това е съвременна жена на име Ирина Погорелова.
nu a spus că vindecă acest timp, este o femeie modernă pe nume Irina Pogorelova.
истинският кръст могат да съдържат някаква божествена енергия, която изцелява хора и дори ги съживява от мъртвите.
poate conţine vreo energie divină, ce va vindeca oameni, şi chiar să-i scoale din moarte.
слугата на Бога(името) изцелява, взима всички лоши неща
nervii servitorul lui Dumnezeu(numele) vindecă, ia toate lucrurile rele
той ме изгаря до силна болка, но любовта изцелява болката, и аз не помня страха.
dar Iubirea vindeca aceasta durere si eu nu-mi mai amintesc frica.
неговата прошка, изцелява раните от миналото
iertarea sa, vindecă rănile trecutului
Тя започва да се съединява, когато клетката работи над ремонт или се изцелява.
Ele încep să se unească atunci cînd celula funcționează pentru a se repara sau a se vindeca.
се сърди- означава, изцелява.
se înspăimântă- înseamnă, vindecă.
който освен всичко останало филтрира въздуха и изцелява атмосферата в къщата.
filtrează aerul și vindecă atmosfera din casă.
Резултати: 137, Време: 0.0871

Изцелява на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски