КОМПРОМИСЕН - превод на Румънски

compromis
компромис
споразумение
компрометиран
разкрит
компроментиран
изложен на риск
застрашено
нарушена
compromisul
компромис
споразумение
компрометиран
разкрит
компроментиран
изложен на риск
застрашено
нарушена

Примери за използване на Компромисен на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ЕС даде на британското правителство срок до края на тази седмица да представи приемлив компромисен вариант за постигане на приятелско споразумение на 31 октомври.
Europenii au dat Guvernului britanic termen până la sfârşitul acestei săptămâni să le prezinte un compromis acceptabil şi să ajungă la o despărţire amiabilă la 31 octombrie.
които живеели в САЩ и като компромисен вариант, затворили вратите за всички други.
și ca un compromis, au închis ușile în toată lumea.
В тази връзка Комисията оценява високо факта, че инкриминирането на работодателите на жертвите на трафик е възстановено в окончателния компромисен текст.
În acest context, Comisia apreciază faptul că incriminarea angajatorilor victimelor traficului a fost reintrodusă în ultima versiune a textului de compromis.
Ето защо св. архиепископ Петър не можел да влезе в компромисен съюз с Арий.
Iată de ce Sfîntul arhiepiscop Petru nu putea să intre într-o alianţă compromiţătoare cu Arie.
В заключение, за да намерим компромисен отговор на основното опасение на Европейския парламент относно гаранциите за високо ниво на защита на данните в случаите,
În încheiere, pentru a găsi un răspuns de compromis la preocuparea Parlamentului European privind garanţia protecţiei la nivel înalt a datelor în cazul emiterii unei alerte în SIS,
беше постепенно променен чрез предложенията за изменения на членовете на Парламента и настоящият компромисен текст отново поставя на преден план проблема за събиране на отпадъците от електронно оборудване.
treptat prin propunerile de amendamente ale deputaților în PE, iar versiunea de compromis actuală plasează din nou problema colectării deșeurilor electronice în fruntea discuțiilor.
ЕИСК може само да се съгласи с предложения от председателството компромисен текст, който дава възможност за бързо ратифициране на Маракешкия договор.
CESE nu poate decât să fie de acord cu compromisul propus de Președinție, care face posibilă ratificarea rapidă a Tratatului de la Marrakesh.
институциите на ЕС и почти единодушната позиция, приета от политическите групи, върху разработването на компромисен законодателен документ по въпроса.
către instituţiile UE şi poziţia adoptată aproape unanim de toate grupurile politice cu privire la elaborarea unui act legislativ de compromis în această privinţă.
Европейските лидери ще се опитат още веднъж да се споразумеят за компромисен лидер на Европейския съюз,
Liderii europeni vor încerca din nou, joi, să ajungă la un compromis în ceea ce priveşte şefia Comisiei Europene,
Повече или по-малко сложният и компромисен преходен стадий между материалните представи за Царството, които бяха поддържани
Stadiul de tranziţie, mai mult sau mai puţin compozit şi bazat pe compromis, între conceptele materialiste ale regatului întreţinute de discipolii Maestrului
Комитетът на постоянните представители(Корепер) одобри компромисен текст, договорен с Европейския парламент, във връзка с изменение на Кодекса на шенгенските граници с цел да се засилят проверките по външните граници в приложимите бази данни.
Comitetul Reprezentanților Permanenți(Coreper) a aprobat un text de compromis convenit cu Parlamentul European cu privire la o modificare a Codului frontierelor Schengen pentru consolidarea controalelor la frontierele externe prin consultarea bazelor de date relevante.
Мога ли да предложа компромисен вариант, който беше използван от заместник-председателя Alejo Vidal-Quadras при последния подобен случай, в който той позволи на колегите
Aş dori să vă sugerez un compromis care a fost folosit de colegul dumneavoastră, vicepreşedintele Alejo Vidal-Quadras, ultima dată când s-a întâmplat acest lucru,
Гласувах против предложения компромисен текст- позиция, която е в съответствие с тази на италианското правителство,
Am votat împotriva textului de compromis propus, această poziție fiind în acord cu cea a guvernului italian,
Европейските лидери ще се опитат още веднъж да се споразумеят за компромисен лидер на Европейската комисия,
Liderii europeni vor încerca din nou, joi, să ajungă la un compromis în ceea ce priveşte şefia Comisiei Europene,
Ако душата все още прилича на класиците, тогава ще се появи компромисен вариант, който заема междинна позиция между нея и серия от съвременни стилове- Арт Нуво. В тази посока създават уютен интериор, който не изглежда толкова претенциозен.
Dacă sufletul se află încă în clasic, atunci se va potrivi o variantă de compromis, care a luat o poziție intermediară între ea și o serie de stiluri moderne- Art Nouveau.
Смятам, че предложените по компромисен начин разпоредби за участието на служителите са в противоречие с договорената цел,
Cred că prevederile privind participarea salariaţilor propuse în compromis sunt împotriva obiectivului stabilit, cu alte cuvinte sunt contrare facilitării
така че да можем да гласуваме измененията на гражданите, преди да гласуваме измененията на пълния компромисен текст.
să putem vota asupra amendamentelor cetăţenilor înainte de a vota în privinţa textului integral al propunerii de compromis.
г-н докладчик, беше съгласуван компромисен текст между Парламента и Съвета.
a fost convenit un text de compromis între Parlament și Consiliu.
затова призовавам всички групи в Парламента да отхвърлят a priori евентуален компромисен текст.
motiv pentru care fac apel la toate grupurile din Parlament să nu respingă a priori un text de compromis.
можем да внесем няколко предложения за изменение на общия компромисен текст, изготвен от десните европейски политически партии.
am depus mai multe amendamente la textul comun de compromis elaborat de partidele politice europene de dreapta.
Резултати: 71, Време: 0.1486

Компромисен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски