КОНСОЛИДИРАНЕТО - превод на Румънски

consolidarea
укрепване
консолидация
изграждане
засилване
консолидиране
повишаване
подобряване
подсилване
задълбочаване
заздравяване
consolidare
укрепване
консолидация
изграждане
засилване
консолидиране
повишаване
подобряване
подсилване
задълбочаване
заздравяване
consolidării
укрепване
консолидация
изграждане
засилване
консолидиране
повишаване
подобряване
подсилване
задълбочаване
заздравяване

Примери за използване на Консолидирането на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
за целите на консолидирането дъщерното предприятие изготвя допълнителни финансови отчети към същата дата както на финансовите отчети на предприятието-майка,
în scopul consolidării, situații financiare suplimentare, pentru aceeași dată de raportare ca situațiile financiare ale societății-mamă, cu excepția cazului
след като се фокусира върху разширяването и консолидирането на дейностите на едро.
aceasta a vizat extinderea şi consolidarea activităţilor de wholesale.
Като се имат предвид обхватът на предлаганите мерки и целта на консолидирането, беше счетено, че е най-подходящо действащото Рамково решение 2002/475/ПВР да се замени с директива на ЕС.
Având în vedere domeniul de aplicare al măsurilor propuse și obiectivul de consolidare, o directivă a UE care înlocuiește actuala Decizie-cadru 2002/475/JAI este considerată ca fiind instrumentul cel mai adecvat.
Метод № 1(счетоводно консолидиране) се прилага само ако компетентният орган е сигурен за равнището на интегрираното управление и на вътрешния контрол на предприятията, до които би се отнасяло консолидирането.
Metoda nr. 1(consolidare contabilă) nu se aplică decât în cazul în care autoritatea competentă este sigură de nivelul de gestiune integrată și de control intern al întreprinderilor care fac obiectul consolidării.
бе насочена към създаването на вътрешния пазар и консолидирането на многогодишната рамкова програма за научноизследователска и развойна дейност.
s-a axat pe instituirea pieței interne și pe consolidarea programului-cadru multianual de cercetare și dezvoltare.
подпомагането на тези държави по отношение на установяването и консолидирането на демокрацията.
sprijinirea în vederea satisfacerii necesităţilor acestor ţări, în termeni de instituire şi consolidare a democraţiei.
Метод №1(счетоводно консолидиране) се прилага само ако компетентният орган е сигурен за нивото на интегрираното управление и на вътрешния контрол на предприятията, до които би се отнасяло консолидирането.
Metoda nr. 1(consolidare contabilă) nu se aplică decât dacă autoritatea competentă este sigură de nivelul de gestiune integrată şi de control intern al societăţilor care fac obiectul consolidării.
процеса на стабилизация и асоцииране като цяло и за консолидирането на по-тесните европейски връзки със страните от региона".
procesului de asociere ca întreg şi la consolidarea legăturilor europene cu ţările din această regiune.”.
компетентните органи определят условията на консолидирането.".
autorităţile competente stabilesc modalităţile de consolidare.";
Укрепването на евро-средиземноморските отношения става все по-наложително поради въздействието, което със сигурност ще има върху консолидирането на пространство на мир и културно, икономическо, политическо и социално развитие.
Consolidarea relaţiilor euro-mediteraneene devine mai presantă din cauza impactului pe care aceasta îl va avea cu siguranţă asupra consolidării unui spaţiu al păcii şi al dezvoltării culturale, economice, politice şi sociale.
на Европейския парламент и на Съвета относно напредъка при отстраняването на пречките, които могат да възпрепятстват консолидирането на информацията, която търговските обекти трябва да публикуват, на европейско равнище.
Consiliului un raport privind stadiul eliminării obstacolelor care ar putea împiedica consolidarea informației la nivel european pe care sistemele de tranzacționare sunt obligate să le publice.
а ще допринесе за консолидирането и растежа.
să le sprijine în procesul de consolidare și creștere.
изпращат до 15 юни изискваната счетоводна информация за целите на консолидирането на счетоводителя на Комисията, по начин и форма, определени от него.
data de 15 iunie, informațiile contabile necesare în scopuri de consolidare, în modul și formatul stabilite de acesta din urmă.
През 2011 г. Комисията ще работи с държавите-членки за консолидирането на системата за уведомяване в директивата за услугите и за предоставянето на насоки на
În 2011, Comisia va lucra împreună cu statele membre pentru a consolida sistemul de notificare prevăzut de Directiva privind serviciile
Докато изчаква консолидирането и преразглеждането на насоките на Комисията относно оценката на въздействието в срок до юни 2014 г.,
Până la consolidarea și la revizuirea orientărilor Comisiei privind evaluările de impact până în iunie 2014, Parlamentul ar trebui
Магистър по право Програмата предлага магистърска професионалисти академичната обстановка допринася за консолидирането и придобиване на компетентност в знания
Programul de Master în Drept oferă profesioniștilor din caseta propice pentru a consolida și de a dobândi competențe în cunoștințe și abilități de performanță
след това охлаждане- по същия начин, по който традиционно млечни продукти сирене се прави от пресичане и консолидирането на мляко.
apoi răcire- în același fel în care brânza lactate tradițională se face prin închegarea și solidificarea lapte.
За изменение на приложение I към Директива 91/414/ЕИО на Съвета относно пускането на пазара на продукти за растителна защита, както и консолидирането на това приложение и включването на още едно активно вещество(ламбда-цихалотрин).
De modificare a anexei I la Directiva Consiliului 91/414/CEE referitoare la introducerea pe piaţă a produselor fitofarmaceutice, în scopul consolidării acestei anexe şi al adăugării unei substanţe active(lambda-cihalotrin).
финансовото състояние на съответния орган преди консолидирането в окончателните отчети на Комисията.
a situației finale a acestuia, înainte de consolidarea lor în conturile finale ale Comisiei.
Затова заключаваме, че е необходима доза от поне 200 mg, за да се наблюдава повишаващият ефект на кофеина върху консолидирането на паметта", пишат авторите на изследването.
Astfel, putem concluziona ca este necesara o doza de cel putin 200 de mg de cafeina pentru a observa efectul cafeinei asupra consolidarii memoriei”, au scris autorii studiului.
Резултати: 198, Време: 0.1766

Консолидирането на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски