ЛАОС - превод на Румънски

laos
лаос
лаоското
laosului
лаос
лаоското
laosul
лаос
лаоското
lahoz

Примери за използване на Лаос на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Камбоджа, Лаос, ядрени заплахи,
Cambodgia, Laos, amenințări nucleare,
ускоряване на интеграцията на страните от Камбоджа, Лаос, Мианмар и Виетнам през инициатива за ASEAN интеграция
de a accelera integrarea țărilor din Cambodgia, Laos, Myanmar și Vietnam, prin Inițiativa pentru integrarea ASEAN
ощетената инициира ICSID арбитражни производства срещу Лаос под BIT Холандия-Лаос.
reclamantul a inițiat o procedură de arbitraj ICSID împotriva Laos sub BIT Țările de Jos-Laos.
е образувано в Лаос по отношение на лицата, които се твърди, че са участвали в дейности, опетнена от корупция.
a fost inițiată în Laos împotriva persoanelor care au participat la activități ar fi viciate de corupție.
са Хаити с филма„Аити, моя любов“, Лаос с„Най-милата сестра“,
Haiti prezintă“Ayiti Mon Amour”, Laos-“Dearest Sister”,
са Хаити с филма"Аити, моя любов", Лаос с"Най-милата сестра"
Haiti prezintă"Ayiti Mon Amour", Laos-"Dearest Sister",
човека с трети държави, като например с Китай, Лаос, Мароко и страните от централна азия, в това число узбекистан.
cum ar fi China, Laos, Maroc și țările din Asia Centrală, inclusiv Uzbekistan.
особено Венецуела, Лаос и Пакистан, В близко бъдеще се планира да се подготвят, за да изнасят повече 10 космически кораб.
în special în Venezuela, Laos și Pakistan, În viitorul apropiat este planificat să se pregătească să exporte mai mult 10 nave spațiale.
на 23 юли 1997 г.- Лаос и Мианмар, а на 30 април 1999 г.- Камбоджа,
la 23 iulie 1997 Laos şi Myanmar iar la 30 aprilie 1999 Cambodgia,
Окупираните територии на Палестина и Лаос и се обучава по британския закон за убежището.
Teritoriile Ocupate din Palestina și Laos, și este instruită în legislație britanică privind azilul.
(2) Като взе предвид, че с Решение № 98/678/ЕО(3) Съветът приема да прилага временно споразумението между Европейската общност и Народно-демократична република Лаос относно търговията с текстилни продукти;
(2) întrucât Consiliul hotărăşte prin Decizia 98/678/CE(3) să aplice în baza prevederilor acordul dintre Comunitatea Europeană şi Republica Democrată Laos referitor la comerţul cu produse textile;
Виетнам, Лаос, Индонезия и други потенциални партньорства в тръбопровода.
Vietnam, Laos, Indonezia și alte parteneriate potențiale în conducta.
Сметнато е, че Щатите са пуснали 260 милиона касетъчни бомби над Лаос по време на Виетнамската война,
Se estimează că SUA a aruncat 260 de milioane de bombe în Laos, în timpul războiului din Vietnam. Mai mult decât
по протежение на границата на Китай и Лаос, се уверете, че ви донесе топлина дрехи.
a lungul frontierelor China/Laos, asiguraţi-vă că vă aduce haine de căldură.
отразяващи капацитета на пазара на Общността да поема продукти от Лаос, експортния капацитет на Лаос
care reflectă capacitatea pieţei Comunităţii de a absorbi produsele din Laos, capacitatea anuală de export a Laosului
В Лаос- държава, управлявана от военна диктатура,
În Laos, o ţară aflată sub dictatură militară,
Относно дерогиране от Регламент(ЕИО) № 2454/93 във връзка с определението на понятието"продукти с произход", установено в рамките на Общата система за преференции, с цел отчитане на специалната ситуация на Лаос по отношение на износа на някои текстилни продукти за Общността.
De derogare de la Regulamentul(CEE) nr. 2454/93 în ceea ce priveşte definirea conceptului de produse originare folosit în cadrul sistemului de preferinţe generalizate pentru a ţine cont de situaţia specială a Laosului în ceea ce priveşte anumite de produse textile exportate către Comunitate.
Малайзия и Лаос и свързващи Китай през Хонконг.
Malaezia și Laos și conectarea cu China prin Hong Kong.
Относно дерогиране от Регламент(ЕИО) № 2454/93 във връзка с определянето на понятието"продукти с произход", използвано за целите на схемата за общи тарифни преференции, за да се отчете специалната ситуация на Лаос по отношение на износа на определени текстилни продукти в Общността.
Privind derogarea de la Regulamentul(CEE) nr. 2454/93 privind definirea conceptului de stabilire a originii produselor utilizate cu scopul ca programul de preferinţe generalizate să ia în calcul situaţia specială a Laosului în privinţa anumitor exporturi de textile către ţările Comunităţii Europene.
принуждавани да се връщат в Лаос.
fiind obligaţi să se întoarcă în Laos.
Резултати: 292, Време: 0.1646

Лаос на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски