МОЛИТВЕНО - превод на Румънски

rugăciune
молитва
молитвен
намаз
се моли
rugăciunii
молитва
молитвен
намаз
се моли
rugăciuni
молитва
молитвен
намаз
се моли
de rugaciune
на молитва
на молитвените

Примери за използване на Молитвено на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Седни или по-добре се изправи в един несветъл и безмълвен ъгъл в молитвено положение.
Aşează-te, sau mai bine stai drept în poziţia de rugăciune într-un colţ întunecat şi tăcut.
Няколко непоследователни членове могат да противодействат на месеците молитвено изучаване и подготовка на кандидатите от страна на пастора.
Câţiva membri inconsecvenţi pot contracara luni de studiu cu rugăciuni şi pregătirea candidaţilor din partea pastorului.
Но и през деня човек трябва за съживяване на душата си да издига по-специално ума си и сърцето си молитвено към Бога.
Şi în timpul zilei însă omul trebuie să trăiască pentru suflet şi să-şi ridice mintea şi inima prin rugăciune la Dumnezeu.
Те имаха сутрешен Библейски курс и молитвено събрание, така че
Ei aveau moment de studiu biblic dimineaţă şi o întâlnire de rugăciune unde participau
а с благоговение и с молитвено настроение.
cu evlavie și stare de rugăciune.
не се стреми да бъде непрекъснато в молитвено общение с Бога!
nu năzuieşte să fie în neîncetată părtăşie de rugăciune cu Dumnezeu!
които са необходими, да вливаме молитвено настроение.
să intrăm într-o stare de rugăciune lăuntrică.
Искреното покаяние единствено помирява огрешената ни душа с Бога и осигурява молитвено общение с Него.
Doar sincera pocăinţă împacă sufletele noastre păcătoase cu Dumnezeu şi asigură părtăşia de rugăciune cu El.
само бях изговаряла няколко боязливи думи на молитвено събрание.
rostisem câteva cuvinte timide la adunările de rugăciune.
четат и с молитвено благоговение да възприемат тази книга!
de a rosti o rugăciune și de a primi cu umilință cuvintele acestei cărți!
страхопочитание към Господа и сърцата им са били смекчени с внимателно, молитвено изследване на Библията.
inimile lor au fost sensibilizate printr-un studiu atent şi plin de rugăciune, al Bibliei.
поучавани в страх от Господа и техните сърца са смекчени чрез грижливо и молитвено изучаване на Писанията.
inimile lor au fost sensibilizate printr-un studiu atent şi plin de rugăciune, al Bibliei.
Молитвено, с благоговение, понеже във всяка дума там е стаена капка вечна истина,
Cu rugăciune şi cu evlavie, căci în fiecare cuvânt se află o altă picătură din adevărul cel veşnic,
Те издигат молитвено ръце не само за своето спасение,
Ei ridica maini rugatoare nu numai pentru mantuirea lor,
Ние не във всичко можем да бъдем съединени молитвено с нашите братя- продължава С.
Noi nu ne putem uni în rugăciune cu fraţii noştri în toate- a continuat S.
По-конкретно, не бихме могли да призоваваме молитвено с протестантите Божията Майка и светиите….
Bulgakov- îndeosebi, noi nu putem face o rugăciune către Maica Domnului şi sfinţi împreună cu protestanţii….
да разберем нашето състояние и така молитвено да отнасяме нашия живот към Бога.
astfel să avem o raportare rugătoare a vieţii noastre la Dumnezeu.
В усилията си да бъде очистен, човешкият ум стои молитвено в сърцето, като непрекъснато повтаря Иисусовата молитва.
În isihasm, în efortul ei de a se purifica,„mintea stă în inimă întru rugăciune”, repetând neîncetat rugăciunea lui Iisus.
ние да бъдем споменавани молитвено!
să fim pomeniți în rugăciuni!
подобно на живо тибетско молитвено колело, застъпвайки се за каузата тези средства- вече налични- да бъдат усвоени.
ca o roată vie de rugăciune tibetană, pentru a pleda ca aceste resurse- care sunt deja pregătite- să fie utilizate.
Резултати: 74, Време: 0.0797

Молитвено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски