НАКАЗАТЕЛНОПРАВНИТЕ - превод на Румънски

penale
наказателен
наказателноправен
криминален
престъпно
съдебното
престъпление
penal
наказателен
наказателноправен
криминален
престъпно
съдебното
престъпление

Примери за използване на Наказателноправните на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
безпристрастно, като му напомня за наказателноправните последици съгласно неговото национално законодателство в случай на нарушение на това задължение.
le atrage atenția asupra consecințelor penale prevăzute de legislația națională în caz de încălcare a acestei obligații.
за да подложат BZP на контролни мерки, съразмерни с рисковете от веществото и с наказателноправните санкции, както е предвидено в законодателствата им,
în vederea supunerii BZP unor măsuri de control proporţionale cu riscurile substanţei și dispoziţiilor penale, astfel cum se prevede în temeiul legislaţiei acestora,
безпристрастно, като му напомня за наказателноправните последици съгласно неговото национално законодателство в случай на нарушение на това задължение.
le atrage atenția asupra consecințelor penale prevăzute de legislația lor națională în caz de încălcare a acestei obligații.
която хармонизира наказателноправните санкции, налагани от държавите членки за тези деяния.
care armonizează sancțiunile penale care pot fi aplicate de statele membre acestui tip de comportamente.
които да разпростират действието на принципа ne bis in idem спрямо отношението между наказателноправните санкции и административните санкции с наказателноправен характер, изглежда несъвместима с принципите на правото на Съюза.
lipsa unor prevederi naționale privind extinderea principiului ne bis in idem la raporturile dintre sancțiunile penale și sancțiunile administrative de natură penală este neconformă cu principiile dreptului Uniunii.
в действителност имат наказателноправен характер) повдига въпроса относно тяхната съвместимост с наказателноправните санкции, предвидени за същите деяния,
în realitate, caracter penal) rezultă problema privind compatibilitatea sancțiunilor administrative cu cele penale aplicabile acelorași comportamente de abuz de piață,
С Договора от Лисабон се измени също така правната рамка на наказателноправните мерки на ЕС- наказателноправните мерки не могат да бъдат решавани без съгласието на Европейския парламент
De asemenea, Tratatul de la Lisabona a modificat cadrul juridic pentru adoptarea de măsuri de drept penal adoptate la nivelul UE: nicio măsură de drept penal nu poate fi adoptată fără acordul Parlamentului European,
например в областта на наказателноправните въпроси продължават да се прилагат„рамкови решения“(те се приемаха преди влизането в сила на Договора от Лисабон, когато съдебното и полицейското сътрудничество по наказателноправни въпроси беше със
în domeniul penal continuă se aplice„decizii-cadru”(acestea au fost adoptate înainte de intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona,
например в областта на наказателноправните въпроси продължават да се прилагат„рамкови решения“(те се приемаха преди влизането в сила на Договора от Лисабон, когато съдебното и полицейското сътрудничество по наказателноправни въпроси беше със
în domeniul penal continuă se aplice„decizii-cadru”(acestea au fost adoptate înainte de intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona,
Европейският комитет по наказателноправни въпроси.
Comitetul European pe Probleme Penale CDPC.
По този начин ще се увеличат шансовете за успешно преследване по наказателноправен ред.
Astfel vor fi sporite șansele unor rezultate pozitive ale urmăririlor penale.
Наказателноправна защита на културното наследство в РБ.
Evoluţia reglementărilor privind protecţia penală a proprietăţii pe teritoriul RM.
Наказателноправна защита на финансовите интереси на Общността.
Protecţia penală a intereselor financiare ale Comunităţii.
включително наказателноправни.
inclusiv în plan penal.
VK Glistin Проблемът на наказателноправната защита на обществените отношения.
RADU SLĂVOIU: Protecția penală a vieții private.
В наказателноправната теория се.
În doctrina penală se.
Които подлежат на връщане като наказателноправна санкция или като последствие от наказателноправна санкция съгласно националното законодателство или по отношение на
Fac obiectul returnării ca sancțiune de drept penal sau ca urmare a unei sancțiuni de drept penal, în conformitate cu dreptul intern,
да се занимават с дела от наказателноправно естество, попадащи в компетенциите на общия съд
competența de soluționa cauze penale care sunt de competența instanței colective
законодателни предложения относно правата на физическите лица при наказателноправно производство и мерките, свързани със задържането.
propuneri legislative privind drepturile persoanelor în cadrul procedurilor penale şi acţiunile legate de detenţie.
С Директива 2011/99/ЕС относно европейската заповед за защита се установява механизъм за признаване между държавите членки на заповедите за защита, издадени като наказателноправна мярка.
Directiva 2011/99/UE privind ordinul european de protecție instituie un mecanism între statele membre care permite recunoașterea ordinelor de protecție emise ca o măsură de drept penal.
Резултати: 46, Време: 0.1582

Наказателноправните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски