ОБХВАНА - превод на Румънски

a cuprins
a acoperit
a inclus
a vizat

Примери за използване на Обхвана на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Преразглеждането обхвана също така ex officio и същите въпроси, но по отношение на Wonderful group.
De asemenea, reexaminarea a vizat din oficiu aceleași chestiuni în ceea ce privește grupul Wonderful.
Изследването обхвана ключовите репутационни показатели, както и качествени въпроси относно позиционирането на марката,
Cercetarea a inclus măsurători reputaționale cheie în plus față de întrebările calitative despre poziționarea brandului,
Отначало ме обхвана чувство на безпокойство
La început m-a cuprins un simţământ de tulburare
Настоящият одит обхвана всички източници на финансиране, изброени в таблица 2:
Auditul a acoperit toate sursele de finanțare menționate în tabelul 2:
След разширяването, европейският авиационен пазар обхвана 37 държави и превърна ЕС във участник от световно значение.
Ca urmare a extinderii, piaţa aviaţiei europene s-a extins la 37 de ţări şi a transformat UE într-un actor mondial.
Аллах ги обхвана и светлината на вярата блестеше в сърцата си, като им дава възможност да постигнат целта си.
Allah le-a cuprins și lumina credinței a strălucit în inimile lor să le permită să atinge scopul.
Поради-голямата популярност, която обхвана Spider-Man, създателите са решили да повдигнат въпроса,
Datorita popularitatii copleșitoare, care a acoperit Spider-Man, creatorii au decis să continue chestiune,
Първият семинар бе проведен през ноември тази година в Рига и обхвана Балтийския регион.
Primul atelier a avut loc în luna noiembrie a acestui an la Riga și a vizat regiunea baltică.
Когато обрива обхвана челото и скалпа забелязах,
Dar când eczema s-a extins pe fruntea mea, pe creştet,
И безредица обхвана града; и като уловиха македонците Гай
Tulburarea a cuprins cetatea şi toţi au năvălit la teatru,
Регистрацията в кучетата на войната игра ще сте член на Гражданската война, която обхвана веднъж спокойно състояние Corazon.
Înregistrarea în câini de joc de război va face un membru al Războiului Civil, care a acoperit o dată pașnică de stat Corazon.
Синко, малко след това вестникът се изплъзна от ръцете ми и ме обхвана ужасен, сковаващ страх.
Fiul meu, imediat după aceasta, ziarul mi-a alunecat din mână și m-a cuprins o cumplită disperare.
след като болестта обхвана всички провинции в страната.
au spus autoritățile, după ce boala s-a extins în toate provinciile din țară.
И светлината свети в мрака, но мракът не я обхвана(обзе).
Dar lumina luminează în întuneric și întunericul[tenebrae] pe ea nu a cuprins-o[non comprehenderunt].
скоро след това вестникът се изплъзна от ръцете ми и ме обхвана ужасен, отвратителен страх.
ziarul mi-a alunecat din mână și m-a cuprins o cumplită disperare.
През 70-те години на миналия век"чайът на Оолонг" в Япония обхвана света.
În anii 1970,"febra de ceai Oolong" În Japonia a cuprins lumea.
Пожарът обхвана иглолистна гора,
Flăcările au cuprins o pădure de conifere,
По-рано тази година се оказа наистина зле, обхвана цялото ми лице и по-голямата част от тялото ми.
La începutul acestui an- când a devenit extrem de rău- petele mi-au acoperit întreaga faţă şi cea mai mare parte a corpului.
А откакто употребата му обхвана голяма част от главната популация,
Si de când utilizarea lui s-a răspândit către majoritatea populatiei,
Така северната бяла раса обхвана четирите най-желателни разновидности хора.
Rasa albă de nord îngloba astfel cele patru neamuri umane cele mai dezirabile,
Резултати: 83, Време: 0.0414

Обхвана на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски