ОТЗОВАВАМ - превод на Румънски

rechemare
отзовавам
изтегляне
изземване
отзоваване
припомняне

Примери за използване на Отзовавам на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Когато някой имал нужда от помощ, той се отзовавал.
Când cineva a avut nevoie de ajutor…- Ajutor!… el a fost acolo.
Вътрешният живот ви призовава сега и много от вас се отзовават на този призив.
Viața interioară vă cheamă în aceste timpuri și mulți dintre voi răspundeți chemării.
Викам слугата си, и той се не отзовава;
Chem pe robul meu, şi nu răspunde;
Защо никой от пилотите не се отзовава?
De ce n-au venit piloţii?
Вие сте първия, който се отзовава.
Până acum sunteţi prima persoană care vine la mine.
Един от пожарникарите ми, винаги първи се е отзовавал.
Unul dintre pompierii mei era mereu primul care intra.
Те нямат нужда вече някой да го убива затова ни отзовават.
N-au trebuit să-l mai omoare, aşa că ne-au retras.
Той се отзовава, пристига във Варна
El a răspuns, a sosit în Varna
Той се отзовава, пристига във Варна
El a răspuns, a sosit în Varna
Първо- заместникът, който се отзовава е Чарли Фиг 2- този инцидент
Unu… şeriful care a răspuns era Charlie Figg.
През последните 80 години МОТ се е отзовавала на нуждите на хора от цял свят за достойни работни места,
În cei 80 de ani care au urmat, OIM a răspuns nevoilor de locuri de muncă şi de mijloace de trai decente
Той винаги се отзовава за мен без да задава въпроси, а това означава много.
Întotdeauna a fost acolo pentru mine, fără să pună întrebări si asta contează mult.
Турция отзовава посланика си в Австрия в знак на протест, след като парламентът във Виена призна символично арменския геноцид през Първата световна война.
Turcia isi recheama ambasadorul la Viena dupa ce Parlamentul austriac a recunoscut simbolic genocidul armean.
Викам слугата си, и той се не отзовава; с устата си трябва да го моля.
Chem pe sluga mea şi nu-mi răspunde, măcar că o rog cu gura mea.
Служители на спасителните служби, които се отзовават на сигналите, загинаха, докато се опитваха да спасят хората и да ограничат пожарите.
Lucrători ai serviciilor de urgenţă care au fost prezenţi la locul dezastrului au murit în timp ce încercau să salveze oameni şi să stingă incendii.
Служители на спасителните служби, които се отзовават на сигналите, загиват, докато се опитват да спасят хората и да ограничат пожарите.
Lucrători ai serviciilor de urgenţă care au fost prezenţi la locul dezastrului au murit în timp ce încercau să salveze oameni şi să stingă incendii.
Гърция отзовава посланика си в Австрия на фона на дълбоките разделения между някои от страните в ЕС заради кризата с мигрантите.
Grecia si-a rechemat ambasadorul din Austria, pe fondul disensiunilor tot mai mari din interiorul Uniunii Europene pe tema crizei refugiatilor.
Наблюдавах те. 26 годишен, отзоваваш се на групово изнасилване.
Te-am urmărit. Aveai 26 de ani, Ai răspuns la un apel, viol în grup.
И наистина беше така- всеки път, когато имах нужда от него, той се отзоваваше.
De fapt, ori de câte ori am avut nevoie de el, el era acolo.
Не се страхувайте да покажете радостта си от това, че се отзовавате на призива на Господ, че сте отговорили на
Nu vă fie frică să arătați bucuria că ați răspuns la chemarea Domnului,
Резултати: 116, Време: 0.0364

Отзовавам на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски