ПОСЕВ - превод на Румънски

semănat
сеитба
засети
посял
сее
посев
засяване
засявани
като
сеене
да прилича
însămânțarea
сеитба
засяване
засаждане
семена
посев
сеитбените
самосеитване
посяването
însămânţare
засяване
засаждането
сеитба
посев
семена
culturile
култура
реколта
култивиране
отглеждане
културен
însămânțare
сеитба
засяване
засаждане
семена
посев
сеитбените
самосеитване
посяването
însămânţat
засят
посев
insamantare

Примери за използване на Посев на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
подходящото време за посев се счита за средата на лятото- периода от края на юни до двадесети юли.
timpul potrivit pentru însămânțare este mijlocul verii- perioada de la sfârșitul lunii iunie până în douăzeci iulie.
просто препоръчвам да учат статията"Подготовка на семена за посев доматен разсад.".
doar recomanda pentru a studia articolul„Pregătirea de semințe pentru semănat răsaduri de roșii.“.
подгответе редове за посев на семена.
pregătiți rânduri pentru însămânțarea semințelor.
съхраняване на семена(за бъдещи посев).
a salva recolta de seminţe(pentru semănat viitor).
торф в равни пропорции, тогава може да се използва за посев на семена.
atunci acesta poate fi folosit pentru însămânțarea semințelor.
семена за посев, растителни продукти
semințe de cultură, produse vegetale
Възприятието му влезе в Модифицирания посев от Четвърто поколение и той разбра.
Percepţia lui a intrat în unitatea Modificată a celei de-a Patra Culturi şi atunci şi-a dat seama.
Условията са идеални за посев- почвата се разрохкана и подравнена много добре,
Au fost condiții ideale de semănat- solul s-a mărunțit bine,
Смес за посев семена могат да бъдат приготвени от торф
Amestec pentru semințe de însămânțare pot fi preparate din turbă
Трябва да продадем достатъчно посев, за да платим наема за месеца.
Tot ce trebuie să facem este să vindem destule grâne încât să ne putem achita chiria pe luna următoare.
Ние ще засеем странния си посев и Бог… Бог ще изсипе изобилието си върху нас.
Vom planta soiul nostru ciudat de grâu, iar Domnul Domnul va vărsa pe noi recompensa Lui.
Картофите за посев трябва да отговарят на условията, установени на база на член 15 от Директива 66/403/ЕИО на Съвета2.
Cartofii de sămânţă trebuie să respecte condiţiile prevăzute în baza art. 15 din Directiva Consiliului nr. 66/403/ CEE.1.
Източникът на вируса на мозайка може да бъде скрит на повърхността на картофи за посев или върху тялото на насекомите.
Sursa virusului mozaic poate fi ascunsă pe suprafața cartofilor de sămânță sau pe corpul vectorilor de insecte.
гърлото взети и посев към културалната среда по този начин открива стафилококи, стрептококи, дифтерия бацил.
semănat-l la mediul de cultură, astfel detecta stafilococii, streptococii, difteria bacili.
те са посев, който обогатява земята.
ci sunt o roadă care îmbogăţeşte pământul.
за производството на нехранителни продукти или продукти за посев;
pentru obţinerea altor produse decât alimente sau pentru semănat;
Конопени семена, различни от семена за посев, попадащи под код по КН № 1207 99 91,
Seminţele de cânepă, altele decât cele pentru însămânţare, încadrate la codul CN 1207 99 91,
етикетът на всяка опаковка семена за посев посочва, че продуктът има увеличена устойчивост към хербицида глюфосинат амониум.
eticheta fiecărui pachet de seminţe pentru semănat indică faptul că produsul prezintă o toleranţă crescută la erbicidul glufosinat de amoniu.
ориз и сорго за посев трябва да отговарят на условията, установени на база на член 16 от Директива 66/402/ЕИО на Съвета3.
orezul şi sorgul pentru însămânţare trebuie să respecte condiţiile stabilite în baza art. 16 din Directiva Consiliului 66/402/CEE.2.
Настоящият регламент се прилага за неолющен ориз(неолющен или арпа) за посев, обхванат от код по КН 1006 10 10 само за целите на системата на компенсаторни плащания съгласно член 6.'.
Prezentul regulament se aplică la orezul în coajă(nedecorticat sau grăunţe) pentru însămânţat vizat de codul CN 1006 10 10 numai pentru scopurile sistemului de plăţi compensatorii prevăzut în art. 6.";
Резултати: 62, Време: 0.1253

Посев на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски