ПОСТОЯНЕН АДРЕС - превод на Румънски

adresa permanentă
o adresă stabilă
o adresă fixă
domiciliază
domiciliu permanent
adresă permanentă

Примери за използване на Постоянен адрес на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Канг Сок и баща й живеят в планината и нямат постоянен адрес.
Kang-sook şi tatăl ei locuiesc în munţi, deci nu au adresă fixă.
Тя няма план или постоянен адрес.
Nu are un plan sau o adresă permanentă.
Име или фирмено наименование и постоянен адрес на заявителя, а където е приложимо, на производителя;
(a) Numele sau numele firmei şi adresa permanentă a solicitantului şi, dacă este cazul, a producătorului.
Засега нямам постоянен адрес, но щом имам, ще ти съобщя, за да попълниш бланката.
Nu am o adresă stabilă încă, dar cum voi avea una, îţi voi trimite email astfel încât formularul tău să fie complet.
В такъв случай научният работник посочва своя постоянен адрес най-късно в момента на издаване на разрешението за дългосрочна мобилност.
Într-un astfel de caz, cercetătorul furnizează adresa permanentă cel târziu la momentul eliberării autorizației pentru mobilitate pe termen lung.
Ако нямате постоянен адрес във Финландия, практически е невъзможно да се наложи забрана за пътуване.
Dacă nu aveți o adresă stabilă în Finlanda, impunerea interdicției de a călători nu este posibilă în practică.
има постоянен адрес регистрация.
au o înregistrare adresa permanentă.
Издаване на удостоверение за постоянен адрес след подаване на заявление за заявяване
Eliberarea unui certificat de adresă permanentă după depunerea unei cereri
Няма постоянен адрес, но Джими познава неговия свят,
Nu are adresă permanentă, dar Jimmy chiar cunoaşte acea lume.
В такъв случай гражданинът на трета държава посочва постоянен адрес най-късно в момента на издаване на разрешението съгласно член 17.
Într-un astfel de caz, resortisantul țării terțe furnizează adresa sa permanentă cel târziu la momentul eliberării unei autorizații în temeiul articolului 17.
Повечето млади хора нямат постоянен адрес така, че е много трудно за тях да се регистрират.
Majoritatea tinerilor nu au o adresă permanentă aşa că este foarte dificil pentru ei să se înregistreze.
Приятелят ни Елис може да няма постоянен адрес, но има нова кредитна карта използвана преди час в китайски ресторант.
Bunul nostru prieten Ellis n-are adresă fixă, dar are un card de credit nou şi a comandat mâncare chinezească acum o oră.
се опитва да проследи покупки на фондацията за постоянен адрес.
Incercarea de a urmari achizitiile fundatiei la o adresa permanenta.
за да получи паспорт, защото нямаше лична карта, нито постоянен адрес.
a face rost de un paşaport, deoarece nu avea nici carte de identitate şi nici o adresă de domiciliu permanent.
услугата се използва на неговия постоянен адрес.
serviciul este utilizat la domiciliul stabil al acesteia.
Но след като се разделяте, тя няма постоянен адрес, очевидно не се е омъжила отново.
Dar atunci, pentru ca nu a raportat miscarea ei, ea nu are o resedinta permanenta si nu pare sa fie recasatorita.
има добър кредитен рейтинг, постоянен адрес и лична карта.
are un rating de credit bun, o adresă permanentă și un act de identitate.
Наследниците по закон се легитимират с удостоверение за наследници, което се издава от кмета на общината по последния постоянен адрес на починалото лице.
Moștenitorii legali sunt confirmați prin eliberarea unui certificat de moștenitor de către primarul localității în care defunctul a avut ultimul domiciliu stabil.
приемлив е само постоянен адрес на офис.
va fi acceptată numai o adresă permanentă a sediului acestuia.
доставящи електронни услуги на данъчно незадължено лице, което се е установило или има постоянен адрес, или обичайно пребивава в държава-членка, да ползват специалния режим в съответствие със следващите разпоредби.
unei persoane neimpozabile care este stabilită, are adresa permanentă sau reşedinţa obişnuită într-un stat membru să folosească regimul special în conformitate cu dispoziţiile de mai jos.
Резултати: 74, Време: 0.0467

Постоянен адрес на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски