Примери за използване на Предрече на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
И други страни ще напуснат" ЕС, следвайки примера на Лондон, предрече той след гласуването за Брекзит и окачестви това като"нещо голямо".
Кариерата му в Холивуд официално е приключена", предрече Тръмп, визирайки ожесточената съпротива на голяма част от американските кинодейци срещу неговата личност и политика.
Там е пророк Ахия, който ми предрече, че ще бъда цар на тоя народ.
Но леля Лу предрече, че селото няма да е разрушено, нали?
Предрече, че велик магьосник с името на страната ни ще падне от небето и ще ни спаси.
на пук на всичко… когато войната свършеше ние щяхме да бъдем заедно… както Мия предрече.
американският политолог Самюел Хънтингтън веднъж предрече сблъсък на цивилизациите.
Родителите ми бяха последователи на преподобни Едгартин Стери, който предрече второто пришествие през 1892 г.
Това ли е момчето с големите уши, за което леля Лу предрече, че ще се омъжиш?
В четвъртият ден, както предрече, пак дойде при нея цялото църковно изпълнение
Баба Лин предрече, че ще живея дълъг и щастлив живот,
S&P предрече, че турското правителство ще успее да осъществи програмата на МВФ.
Комисията прие Лисабонската стратегия, която предрече икономически ръст от 3%
И както предрече Молох, той чака толкова време, за да придобие форма.
Тя предрече налагането на върховенство със силите на тъмнината- колко права е била!
началника на генералния щаб на македонската армия Мирослав Стояновски Фицджералд предрече светло бъдеще за Македония в НАТО.
Ще имаш белег, който да ти напомня за този черен ден- предрече Доналд.
вземането на важни решения, опозицията ще има своята дума," предрече той.
красива и величествена, както предрече.
Човека е Нострадамус в наши дни, предрече 11 септември, войната в Ирак,