ПРЕЦАКАЛИ - превод на Румънски

stricat
развалят
да развали
съсипе
навредило
провали
съсипвай
счупи
прецаквай
чупи
повреди
înşelat
изневерява
мами
да излъжеш
измами
заблудят
греша
да лъже
да заблуждава
tras-o
стреляйте
дърпа
влачи
distrus
унищожаване
унищожи
разрушава
съсипе
съсипва
разваля
руши
погуби
разбива
доменните

Примери за използване на Прецакали на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ако вие не ме бяхте прецакали.
dar m-ai tras pe sfoară.
Щом е свършил своята част партньорите му са го прецакали.
După ce şi-a făcut treaba, colegii lui l-au tras pe sfoară.
Евро за пръстен, прецакали са те!
Euro pentru un inel, te-ai tâmpit?!
Дори онзи смахнат крал трябва да знае, кога са го прецакали.
Până şi regele ăla dement trebuie să ştie când a picat de măgăruş.
Казвал ли е как са го прецакали?
Spui vreodată cum l-au tras?
което хората все още не бяха прецакали с технологиите си.
să ne bucurăm de unele spaţii deschise, pentru că omul a stricat totul cu tehnologia să.
жена са ни прецакали. Ласо също.
o femeie ne-au înşelat, împreună cu Lazo.
Генерале, ако сме прецакали света им, трябва да помогнем да го оправим, не мислите ли?
Domnule General, dacă le-am distrus lumea trebuie să îi ajutam să o repare, nu credeti?
Ако наистина сме ги прецакали, както казват, то тогава те просто се възстановяват.
Dacă i-am distrus cu adevărat aşa cum pretind, atunci pur şi simplu se liniştesc, încearcă să recupereze.
Знам, от химическото са прецакали роклята ми и трябваше да я сменя.
Ştiu, cei de la curăţătorie mi-au distrus rochia din greşeală, aşa că a trebuit să fac o schimbare de urgenţă.
Ако политиците не бяха ни прецакали с тази история на Г-8 в училище"Диаз",
Dacă politicienii nu ne-ar fi tras-o, cu povestea aia cu G8 de la şcoala Diaz,
Има поне 20 човека на автобуса, които с радост биха ме прецакали.
Trebuie să fie de 20 de bărbați pe care autobuz fericit ia o mare de a mi-o tragi peste.
Не" или"да, може да сме прецакали нещо, но го крием умишлено, защото сме некомпетентни и сме задници".
Nu si da, poate ca am gresit ceva, dar intentionat ascund deoarece suntem incompetenti si nemernici.
нещата, които сме прецакали.
lucrurile pe care le-am dat dracului.
тази игра трябва да бъде за всички, които са ни прецакали.
trebuie să le facem în ciudă celor care ne-au nedreptăţit.
Не успях да открия нито една наша сделка, с която сме го прецакали.
N-am fost in stare sa gaseasca o afacere am facut- in cazul in care el a fost insurubate.
Щом сте тук, значи вече сте прецакали или вбесили някого, така че за ваше добро е веднага да поумнеете.
Dacă sunteţi aici înseamnă că aţi dat-o-n bară deja sau aţi supărat pe cineva, aşa că pentru binele vostru fiţi acum inteligenţi.
Прецакали са финансовите пазари,
Ei bine, sunt destule pe care le ştim deja,
двама от приятелите му двойно са го прецакали убили жена му и дъщеря му преждевременно.
Câţiva dintre amicii săi l-au tras pe sfoară, ucigându-i soţia şi fiica.
Но поне е шанс да покажеш на онези глупаци от Асоциацията на собствениците, до какво ще имаш достъп, така, че те ще съжалят, че са те прецакали.
Dar macar e o sansa sa le arati nenorocitilor de la B. N. C. la ce ai acces ca sa le para rau ca ti-au tras-o.
Резултати: 50, Време: 0.119

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски