ПРОЛЯТАТА - превод на Румънски

vărsat
хвърли
пролята
разлял
проливат
навес
внесения
разсипал
едра шарка
изля

Примери за използване на Пролятата на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
са били измити в пролятата Кръв на ЯХУШУА,
n. tr.) în Sângele vărsat al lui YAHUSHUA al vostru MASHIACH,
как най-накрая ще предадат волята си на МЕН и ще приемат Пролятата Кръв на ЯХУШУА, за да измие греховете им.
ei în sfârșit își predau voința(voia) lor MIE și acceptă Sângele vărsat al lui YAHUSHUA pentru a le spăla complet păcatele.
това е какво представлява течността в чашата- пролятата кръв на нашия Господ
aceea privește ceea ce reprezintă lichidul din pahar- sângele vărsat al Domnului și Mântuitorului nostru,
само един начин да отидем на Небето чрез Името на ЯХУШУА нашия МАШИАХ и пролятата МУ кръв на Голгота.
doar o singură cale spre Rai prin Numele și Sângele vărsat la Calvar al lui YAHUSHUA al nostru MASHIACH.
не си се нуждаел от пролятата кръв на Исуса Христа на Голгота, за да бъдат простени греховете ти и за да бъдат отношенията ти с Бога в изправност?
nu ai nevoie de sângele vărsat pe cruce al lui Isus Hristos pentru a acoperi păcatele tale?
не си се нуждаел от пролятата кръв на Исус Христос на Голгота, за да бъдат простени греховете ти и за да бъдат отношенията ти с Бога в изправност?
nu ai nevoie de sângele vărsat pe cruce al lui Isus Hristos pentru a acoperi păcatele tale?
Ако пролятата кръв на безгрешното Божие Агне е достатъчна да покрие всички грехове на всичките милиони хора, които някога ще повярват в Него,
Nu mărimea păcatului e factorul decisiv aici, ci mărimea jertfei ispășitoare a lui Cristos. Dacă sângele vărsat al Mielului fără păcat al lui Dumnezeu este suficient ca să acopere toate păcatele tuturor milioanelor de oameni care vor crede în El,
както и в много други страни, се свързва с пролятата кръв по време на война, и бяло- с мъдрост, достойнство и мир.
la fel ca în multe alte țări, este asociat cu sângele vărsat în război, și alb- cu înțelepciune, demnitate și pace.
на неизбежната раздяла- и смъртта и животът намират тук на неутрална полоса, където те сключват мир върху пролятата кръв на чувствата и техните ръце се
moarte găsesc aici o bandă neutră pe care încheie pacea clădită pe sângele vărsat al simţurilor şi mâinile lor se unesc deasupra mâinilor noastre,
често служеха на светиите, които им раздаваха символите на разчупеното тяло и на пролятата кръв на разпънатия Спасител,
slujind adesea sfinţilor înfăţişându-le simbolurile trupului frânt şi sângelui vărsat al Mântuitorului răstignit,
Този екипаж е пролял много кръв за да направи името ти това.
Acest echipaj a vărsat mult sânge să facă cunoscut numele tău.
Аз съм пролял 11 паунда до този момент.
Am vărsat 11 de lire sterline până acum.
Никой не е пролял повече кръв в името Господне от мен!
Nimeni nu a vărsat mai mult sânge, în numele Domnului, decât mine!
Казана дума и пролята кръв не могат да се върнат назад.
Vorbele spuse şi sângele vărsat nu pot fi niciodată luate înapoi.
Някой е пролял кръв.
Cineva a vărsat sânge aici.
Той е пролял напразно кръвта си за тях.
El Și-a vărsat sângele în zadar pentru ei.
Достатъчно кръв бе проляна.
S-a vărsat destul sânge.
Щом трябва да бъде пролята кръв ще бъде Кан!
Dacă trebuie vărsat sânge, atunci aşa să fie, Khan!
Вашият и моят дядо са пролели кръв да задържат планината от компаниите.
Bunicii noştri şi-au vărsat sângele ca să nu ne ia nimeni dealurile.
Проля се твърде много кръв. Включително тази на Даниел.
A fost vărsat prea mult sânge, inclusiv al lui Daniel.
Резултати: 43, Време: 0.1156

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски