ПРОНИЗАН - превод на Румънски

înjunghiat
намушка
забие нож
наръгам
намушквай
прониже
прободат
заколя
да backstab
străpuns
пронизва
пробие
прониже
пробива
да проникне
промуши
намушкай
пробожда
lovit
ударя
поразя
удряй
да уцели
нападне
на удара
ритай
да ритна
pătrunsă
проникване
прониква
проникне
влиза
навлезе
да пробият
пронизва
пробива
străpunşi

Примери за използване на Пронизан на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всеки, който бъде намерен, ще бъде пронизан и всеки заловен ще падне от меч.
Toţi cei ce vor fi prinşi vor fi străpunşi şi toţi cei ce vor fi apucaţi vor cădea ucişi de sabie.
през цялото време се намира в нашия свят, напълно пронизан от мрежа от сили, която го управлява.
e permanent în această lume care este total pătrunsă de o reţea de forţe care îl controlează.
ще бъде пронизан; И всичките заловени ще паднат под нож.
vor fi străpunşi, şi toţi cei ce vor fi apucaţi, vor cădea ucişi de sabie.
Ако умре пронизан, смятали че Богът е благосклонен,
Dacă el murea înjunghiat, se credea că Dumnezeu este binevoitor,
Ако умре пронизан, смятали че бога е благосклонен,
Dacă el murea înjunghiat, se credea că Dumnezeu este binevoitor,
И объркан, пронизан от главата до петите,
Si pîrjolit, si strapuns din cap pîna în picioare,
е пронизан от западното надменно лъжовно мъдруване и гностицизъм.
este îmbibat cu pseudo-înţelepciunea apuseană arogantă şi gnosticism.
Според легендите той спял под дърво в Ардените и бил пронизан с копие в окото.
S-a sfârşit brusc când a adormit în timpul unei expediţii de vânătoare, Conform legendelor a adormit sub un copac în pădurea de la Ardenne şi a fost ucis de o lance care i-a intrat prin ochi.
Не би говорил така ако чуеш виковете на човек, пронизан с копие.
N-ai spune asta, dacă ai fi auzit ţipetele un om ucis de o suliţă.
Кралят отказва и в последвалата битка Магелан е убит, след като е пронизан с копие, а след това многократно намушкан от остриетата и скамирите на островитяните.
Regele a refuzat, iar în lupta care a urmat Magellan a fost ucis după ce a fost lovit de o suliţă, apoi în mod repetat înjunghiat de spadele şi iataganele insularilor.
Върху които хвърляли пратеника от височина. Ако умре пронизан, смятали че бога е благосклонен,
Dacă el murea înjunghiat, se credea că Dumnezeu este binevoitor,
Роман беше пронизан и сега неговият брат близнак Аарън се върна в града.
Roman a fost tras în ţeapă şi acum fratele său geamăn, Aaron, s-a întors în oraş
Изглежда, че съвременният свят е пронизан от множество взаимовръзки,„съшит“ е с мрежата от новите комуникации,
S-ar părea că lumea este impregnată de numeroase relaţii şi“lipită” cu reţele de comunicaţii avansate… Totuşi,
Ти прониза сърцето ми с очи.
Tu străpuns inima mea cu ochii.".
По-късно, уши пронизани и феновете на тежкимузика.
Ulterior, urechile străpuns și fanii de grelemuzica.
Мистична жена ловец на вампири те е пронизала с вълшебния си меч.
O vânătoare mistică de vampiri te-a înjunghiat cu sabia ei vrăjită.
Да, куршумът е пронизал основата на мозъка
Da, glonţul a străpuns baza creierului
Любимата ми част е, когато прониза Бейкър с ножа.
Mi-a plăcut când l-ai lovit pe Baker cu un cuţit.
Куршумът е пронизал и двете.
Glonţul a străpuns ambele corpuri.
Куршумът е пронизал белия дроб.
Glontele a străpuns plămânul.
Резултати: 43, Време: 0.1126

Пронизан на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски