Примери за използване на Резюметата на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
За допълнителна информация вижте резюметата на отделните програми итаблиците на страница 52,
Резюметата и резултатите от изследванията, на които е направено позоваване в нотификацията,
декларациите за интереси и резюметата на автобиографиите на Директора
Gr мобилни, позволяващи на потребителите да четат в основните новинарски резюметата на деня от различни източници.
Прегледите и резюметата трябва да отговарят на основните принципи
Формата на протоколите, резюметата и окончателните доклади от анализите на проучванията за безопасност след получаване на разрешение.
и решенията и резюметата на съдебната практика, публикувани на уебсайта на Върховния съд, са достъпни само на латвийски език.
Резюметата ще бъдат прегледани от Научния комитет
сега знам, че резюметата са много важни неща.
От години си в този бизнес с филмите трябва да запомниш поне резюметата.
Така че си мислех, че вероятно ще трябва да продължа напред и създам резюмета на резюметата-- и точно това и направих.
сътрудничество с ICLR и предоставя линкове към резюметата на ICLR на съдебни решения(ако има такова)
В проучването изследователите от университета в Пенсилвания разглеждаха мозъчната активност на 80 студенти, докато те четяха заглавията и резюметата на 80 статии на New York Times,
В случай на искане, отнасящо се до резюметата на изследването или подробните резюмета на изследването,
е установено, че когато действат като ДДЧ, отделните държави членки използват различни практики, когато става въпрос за препратки към резюметата на заявителя на рецензирана от експерти литература;
напротив, в рамките на дейността по съставяне на резюметата на статиите от вестници.
са различни и не очаквате хората често да преглеждат резюметата на файловете или да търсят едновременно файловете.
Резюметата на решенията на Комисията,
inter alia, резюметата и резултатите от изпитванията
Както се посочва в годишния доклад за 2006 г.(вж. резюметата на жалби 3297/2006/BU и 3684/2006/BU),