СЕ ПРЪСНА - превод на Румънски

Примери за използване на Се пръсна на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но ме покани да излезем и сърцето ми се пръсна, като ти казах не.
M-ai invitat în oraş şi mi s-a rupt inima când te-am refuzat.
Бързо се пръсна слух, че Исус от Назарет сам признал,
S-a răspândit repede vestea că, după propriile Lui mărturisiri,
Нагревател се пръсна по време на пътя към Корея.
Cazan a explodat pe drumul spre Coreea, si a condus
На път за вкъщи ухото на Алан се пръсна и го закарах в спешното.
La jumatatea drumului spre casa urechea lui Alan a explodat si a trebuit sa-I ducem la urgente.
И после инжекторът се пръсна без видима причина и започна да изригва плазмен охладител.
Apoi un injector a explodat fara un motiv anume si a început sa verse lichid racitor.
Гръмнах едното копеле точно в зелката, видях как му се пръсна главата отзад.
L-am împuşcat pe nenorocit fix în cap, am văzut cum i-a explodat căpăţâna.
Верно е, яздих последния кон така бързо, че сърцето му се пръсна.
E adevărat. Ultimul meu cal a fugit atât de tare că i-a explodat inima.
когато не успя, сърцето й се пръсна на милиони малки парчета.
iar atunci cand nu reuseste, inima i se sfarama in mii de bucatele.
трябва да кажа нещо или ще се пръсна.
trebuie să spun asta, sau voi exploda.
стерилизира се и се пръсна пера и кувертюри,
se sterilizează şi sufla pene şi pături,
Така че говорете тихо или ще се пръсна на хиляда парченца.
Asa că trebuie să-mi vorbiti foarte încet, sau o să mă sparg în mii de cioburi.
което означава, че не се пръсна….
ceea ce înseamnă că nu sufla ta….
сърцето й се пръсна на милиони малки парчета.
inima i se rupea într-un milion de bucățele.
стомахът се пръсна и имаше ужасна миризма.
a explodat si era un miros îngrozitor.
когато не успя, сърцето й се пръсна на милиони малки парчета.
iar atunci când nu reușea, inima ei se spărgea în mii de bucăți.
Това място изглежда сравнително добре, като се има в предвид, че твоя хибрид се пръсна в него.
Muzică cântând Locul arată destul de bine având în vedere că hybridul tău a explodat în el.
смехът му се пръсна на хиляди парчета. Те се разпръснаха
râsul său s-a spart în mii de bucăţele, care au sărit în toate părţile,
Вестта за пленения ангел се пръсна с такава бързина, че само след няколко часа в двора стана цял панаир
Ştirea despre îngerul captiv s-a răspândit cu atâta repeziciune, încât, doar după câteva ore, în curte se făcuse o gălăgie ca la piaţă
Като се пръсна из страната вестта как нашите хора побеждаваха неверниците, християните,
Răspândindu-se prin ţară aceste veşti, cum că oamenii noştri biruiau pe păgâni,
както и за нечовешкото поведение на свещениците и управниците се пръсна навсякъде.
cum şi atitudinea inumană a preoţilor şi conducătorilor s-au răspândit pretutindeni.
Резултати: 50, Време: 0.088

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски