СЛУЖЕХА - превод на Румънски

slujeau
служа
слугуваш
служенето
служба
служение
se închinau

Примери за използване на Служеха на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
бяха не само опрощавани, но и препоръчани, когато служеха на интересите на църквата.
lăudate atunci când slujeau intereselor bisericii.
Първоначално хижите се наричали малки алпийски къщи, които служеха като убежище за овчарите.
Cabane au fost inițial numite mici case alpine, care au servit drept refugiu pentru păstori.
Огнена река изтичаше и излизаше отпред Него, хиляди по хиляди Му служеха и десетки хиляди по десетки хиляди стояха пред Него!
Un pârâu de foc se vărsa şi ieşea din El, mii şi mii îi slujeau şi zeci de mii stăteau gata înaintea Lui!
действия допълнително отделиха колонистите от британските си колеги и служеха като катализатори за евентуалната им борба за независимост?
acțiuni majore au separat coloniști de omologii lor britanici și au servit drept catalizatori pentru eventuala lor luptă pentru independență?
предумишленото убийство бяха не само простени, но даже се препоръчваха, когато служеха на интересите на църквата.
asasinatele erau nu numai scuzate, dar erau și recomandate atunci când slujeau interesele bisericii.
и камъни, които служеха като крака.
și bolovani, care au servit drept picioare.
вървяха подир Исуса и Му служеха;
mergeau dupa El si-I slujeau;
Защото Евангелието казва:„Ангели дойдоха и Му служеха” Мат.
Căci în Evanghelii este scris:… iată, îngerii au venit către Dânsul şi-i slujeau Lui Mt.
Те и тогава, когато Иисус беше в Галилея, Го следваха и Му служеха.
Care Îl urmaseră pe Isus şi-I slujiseră atunci când se afla în Galileea.
които бяха следвали Исуса от Галилея, и Му служеха;
cele care Îl urmaseră pe Isus din Galileea şi Îl slujiseră.
Американските войници служеха на Ватикана, когато отчаяно се бореха да оцелеят,
Soldatii americani slujeau Vaticanului în lupta lor disperata pentru supravietuire în jungle,
Там служеха като свещеници на Господа Офни и Финеес,
Acolo slujeau ca preoți ai Domnului cei doi fii ai lui Eli,
Освободи придворни, които служеха на баща му, за да ги замени с по-млади блюдолизци.
A concediat curteni care au slujit sub tatăl său în favoarea unor înlocuitori mai tineri, mai servili.
Милион бяха тези, които Му служеха, и десетки хиляди по десет хиляди- тези, които стояха пред Него.
O mie de mii îi slujeau și de zece mii de ori zece mii stăteau înaintea lui.
И махнете боговете, на които служеха бащите ви отвъд реката и в Египет, и служете на Господа.
Si lepadati-i pe dumnezeii straini carora le-au slujit parintii vostri dincolo de Rau si in Egipt; si slujiti-I Domnului.
Хиляди и хиляди Му служеха, и десет хиляди пъти стотици хиляди присъстваха пред него.
Mii și mii slujit el, și zece mii de ori sute de mii au participat înainte de el.
Защото в него онези, които служеха на звездите, от звездата се научиха да се покланят на Тебе, Слънцето на правдата…“ из тропара на….
Că printr-însa cei ce slujeau stelelor de la stea s-au învățat să se închine Ție, Soarelui dreptăţii…”.
Тия служеха на царя, вън от ония, които беше разположил царят в укрепените градове по цяла Иудея.
Aceştia au slujit pe rege, afară de cei pe care regele îi împărţise prin cetăţile întărite în tot ţinutul lui Iuda.
Плодовете на дървото на живота служеха като свръххимически акумулатор, при изяждането на
Fructul copacului vieţii acţiona ca o baterie de acumulatori suprachimici,
И вземаха си дъщерите им за жени, и даваха дъщерите си на синовете им, и служеха на боговете им.
Au luat de neveste pe fetele lor, şi au dat de neveste fiilor lor pe fetele lor, şi au slujit dumnezeilor lor.
Резултати: 81, Време: 0.1176

Служеха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски