С ПО-МАЛКО ВЪЗМОЖНОСТИ - превод на Румънски

cu mai puține oportunități
cu mai puține șanse
cu oportunități reduse

Примери за използване на С по-малко възможности на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
На младите хора, независимо от възрастта им, особено на онези с по-малко възможности, следва да се даде шанс за първи, краткосрочен- индивидуален или групов- качествен образователен
Tinerilor, indiferent de vârstă, în special celor cu mai puține oportunități, ar trebui să li se dea șansa de a avea o primă experiență de învățare de calitate pe termen scurt,
по-специално лица с по-малко възможности и лица, за които физическото преместване в държава, различна от държавата на пребиваване, би представлявало пречка.
în special celor cu mai puține oportunități și celor în cazul cărora deplasarea fizică în altă țară decât țara lor de reședință ar fi un obstacol.
по този начин се улеснява включването на хора с по-малко възможности за обучение;
înlesnind astfel incluziunea persoanelor cu posibilități mai reduse de formare;
превод на жестомимичен език ще предоставят на хората с по-малко възможности безпрепятствен и недискриминационен достъп до всички дейности в рамките на програмата„Еразъм+“ в съответствие с Конвенцията на ООН за правата на хората с увреждания
interpretarea în limbajul semnelor ar oferi persoanelor cu mai puține oportunități acces fără obstacole și nediscriminatoriu la toate activitățile din cadrul programului Erasmus+, în conformitate cu Convenția ONU privind drepturile persoanelor cu handicap
създадена 1994 г. за подпомагане на хора с по-малко възможности и в неравностойно положение(жени жертви на домашно насилие,
înființată în 1994 pentru a ajuta persoanele cu mai puține șanse și din medii defavorizate(femei victime ale violenței domestice,
(16) Програмата следва да бъде по-приобщаваща чрез подобряване на достигането до лицата с по-малко възможности, включително чрез по-гъвкави формати на мобилност с учебна цел
(16) Programul ar trebui să fie mai favorabil incluziunii, adresându-se într-o mai mare măsură celor care dispun de mai puține oportunități, inclusiv prin intermediul unor formate mai flexibile de mobilitate de studiu
Една с по-малко възможности за изненади.
Unul cu şanse mult mai reduse pentru surprize.
Специално внимание ще бъде отделено на младите хора с по-малко възможности.
Se acordă o atenție deosebită tinerilor cu mai puține oportunități.
Брой на хората с по-малко възможности, участващи в дейности
Numărul persoanelor cu mai puține oportunități care iau parte la acțiuni
Дял на хората с по-малко възможности, които считат, че са извлекли полза от участието си в Програмата;
Ponderea participanților cu mai puține oportunități care consideră că participarea lor la program le-a adus beneficii;
поставен върху приобщаването и достигането на повече млади хора с по-малко възможности.
să se adreseze unui număr mai mare de tineri ce dispun de mai puține oportunități.
разглежда групирането на участието по Програмата, по-специално по отношение на хората с по-малко възможности.
ea examinează defalcarea participării la program, în special în ceea ce privește persoanele cu mai puține oportunități.
Поради по-краткия срок и колективния характер този формат се очаква да улесни участието в Европейския корпус за солидарност на млади хора с по-малко възможности.
Datorită duratei mai scurte și caracterului colectiv, acest format ar trebui să faciliteze incluziunea tinerilor cu mai puține oportunități în Corpul european de solidaritate.
да интегрира хората с по-малко възможности и да компенсира дисбалансите в развитието на регионите.
pentru a-i integra pe cei cu mai puține oportunități și pentru a compensa dezechilibrele de dezvoltare între regiuni.
включително за тези с по-малко възможности.
inclusiv pentru cei cu mai puține oportunități.
Комисията и националните агенции на изпращащите държави следва да имат възможността да адаптират опростеното отпускане на безвъзмездни средства въз основа на обективни критерии, по-специално с цел да осигуряват достъп на хора с по-малко възможности.
Comisia și agențiile naționale ale țărilor de origine ar trebui să aibă posibilitatea de a adapta aceste granturi simplificate pe baza unor criterii obiective, în special pentru ca persoanele cu mai puține oportunități să aibă acces la acestea.
по-специално новите участници, тези с по-малко възможности и трудните за достигане групи от населението.
în special nou-veniților, celor cu mai puține oportunități și grupurilor de populație care sunt greu accesibile, ar trebui să fie extinse oportunitățile de mobilitate pentru tinerii care participă la activități de învățare non-formală.
по-справедлив достъп до индивидуална мобилност по„Еразъм“ за участниците, разполагащи с по-малко възможности;
pentru a asigura un acces mai echitabil la mobilitatea individuală pentru participanții cu mai puține oportunități;
Броят на участниците със специални потребности или с по-малко възможности.
Numărul de participanți cu nevoi speciale sau cu oportunități reduse.
Да се разработят подходи за насърчаване на участието на млади хора с по-малко възможности.
Metode și instrumente de stimulare a participării tinerilor cu oportunități reduse.
Резултати: 267, Време: 0.042

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски