ЧЕ ФИНАНСИРАНЕТО - превод на Румънски

Примери за използване на Че финансирането на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
От съществено значение е, че финансирането на новата обща селскостопанска политика след 2013 г. признава това
Este esenţial ca finanţarea pentru noua politică agricolă comună de după 2013 să recunoască acest lucru,
Припомня предишните си опасения, че финансирането от ЕФПГ ще бъде използвано с цел на работниците да се предоставят услуги, които надхвърлят рамките на това, което центърът за преквалификация обикновено би направил за работниците;
Își reiterează preocupările anterioare privind faptul că finanțarea FEG ar fi utilizată pentru a depăși ceea ce societatea de transfer ar face în mod normal pentru lucrători;
С нови разпоредби за обвързаност с условия ще се гарантира, че финансирането от ЕС е насочено към резултатите
Se vor introduce noi dispoziții privind condițiile aplicabile, pentru a garanta faptul că fondurile UE se concentrează asupra rezultatelor
се има предвид, че финансирането на този нов инструмент за сътрудничество трябва да бъде съвместимо с финансовата рамка за периода 20072013 г.,
având în vedere faptul că finanţarea acestui nou tip de cooperare trebuie să fie compatibilă cu cadrul financiar 2007-2013, merită să subliniem
тези за другите държави бяха предоставени, при условие че финансирането ще се използва изключително за подпомагане на развитието на демокрацията и човешките права.
altor țări li s-au acordat împrumuturi cu condiția ca finanțarea să fie folosită în mod exclusiv pentru a sprijini dezvoltarea democrației și a drepturilor omului.
Протоколът от Киото заявяват, че финансирането на мерки в областта на климата трябва да бъде ново финансиране..
Protocolul de la Kyoto prevăd toate că fondurile care finanţează măsuri legate de climă trebuie să fie fonduri noi.
телевизионни оператори не се прилагат строгите правила на ЕС относно държавните субсидии- при положение че финансирането се използва за постигане на обществени цели
publice de radiodifuziune sunt, prin urmare, exceptate de la normele stricte ale UE privind ajutoarele de stat, cu condiția ca finanțarea să servească îndeplinirii obiectivelor de serviciu public
Онлайн казината трябва да бъдат изключително внимателни, когато се занимават с нови членове поради финансово рисковия факт, че финансирането на бонуси е практически достъпно за всички регистрирани казино играчи.
Cazinourile online trebuie sa fie foarte atente când au de-a face cu membri noi datorită factorului de risc reprezentat de faptul ca finanțarea bonusurilor este accesibilă tuturor membrilor înregistrați la cazino.
както и че финансирането от ЕС за развитие следва да запази своята основна цел за изкореняване на бедността, с акцент по-специално върху НСРС
principiile eficacității dezvoltării și că finanțarea UE pentru dezvoltare ar trebui să continue să urmărească obiectivul fundamental de eradicare a sărăciei,
Например, представете си, че финансирането на система за обмен се основава на наложените санкции съгласно законодателството,
De exemplu, să ne imaginăm că finanţarea unui sistem de interschimb s-ar baza pe penalizările impuse prin legislaţie,
Припомня, че финансирането от бюджета на Съюза трябва да бъде съобразено с укрепването на способността на държавите да продължат необходимите правни,
Reamintește că finanțarea din bugetul Uniunii trebuie adaptată pentru a consolida capacitatea țărilor de a continua reformele juridice,
Това беше обещанието, дадено в Копенхаген, че финансирането за"бърз старт",
Aceasta a fost o promisiune făcută la Copenhaga, că finanţarea pentru un start rapid,
Освен това няма никакви гаранции, че финансирането, за което беше взето решение, няма да бъде
În plus, nu există nicio garanţie că fondurile aprobate nu vor fi folosite pentru reînarmarea Georgiei,
Центърът признава, че финансирането от трета страна може да бъде полезен"от подобряване на достъпа до арбитраж за малки и средни предприятияите", но"по същото време, някои членки остават загрижени за съществуванетофинансиране от трета страна.">
Centrul a recunoscut că finanțarea terților ar putea fi benefică„prin îmbunătățirea accesului la arbitraj pentru întreprinderi mici șimijlociis“dar„in acelasi timp, unele state rămân
Докладчикът основателно посочва, че финансирането на тези по-строги мерки не трябва да бъде изцяло за сметка на пътниците(чрез екстернализация на разходите), а трябва да бъде
Raportorul susţine foarte bine că finanţarea acestor măsuri mai stricte nu ar trebui să fie suportată exclusiv de către pasageri(prin externalizarea costurilor),
броя на електрическите превозни средства, които се очаква да бъдат на пътя, и че финансирането от ЕС ще бъде важно, особено в по-малко развитите пазари;
pentru a face față numărului de vehicule electrice prevăzute a fi în circulație și că fondurile UE vor juca un rol important, îndeosebi în piețele mai puțin dezvoltate;
По-специално, опитът от тези години ясно показва, че финансирането на икономически дейности от Европейския фонд за регионално развитие,
În special, experiența acestor ani demonstrează cu claritate faptul că finanțarea acțiunilor economice, cum ar fi inovarea,
от бюджета за 2004 г. е видно, че финансирането на такива проекти на основание на ОВППС е изключено, ако същите вече са обхванати от Споразумението от Котону.
PESC corespunzătoare(19 03 02) din bugetul 2004 rezultă că finanţarea de astfel de proiecte în temeiul PESC este exclusă în cazul în care acestea sunt deja acoperite prin Acordul de la Cotonou.
Счита, че финансирането по стълб ІІ за пчеларството следва да бъде по-добре насочено и да стане по-ефективно
Consideră că finanțarea pentru apicultură din cadrul pilonului II ar trebui să fie mai bine orientată
конкретната причина за това беше, че се осъзна колко е трудно да се гарантира, че финансирането ще се усвои за поставената цел.
a considerat dificil să garanteze că finanţarea a fost folosită în scopurile desemnate.
Резултати: 129, Време: 0.2787

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски