АВТЕНТИЧНО - превод на Турски

otantik
автентичен
истински
gerçek
истински
истина
реалност
факт
истина е
реалния
действителни
вярно
съществува
özgün
уникален
оригинален
автентично
специфично
hakiki
истинско

Примери за използване на Автентично на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Много автентично.
Първото, което научаваш е, че всичко тук е абсолютно автентично.
Öncelikle burada gerçekleştirilen çalışmalar tamamen özgündür.
всичко тук е абсолютно автентично.
yazıcagım herşey tamamiyle gerçektir.
Съжалявам Кливланд, трябва да изглежда автентично.
Kusura bakma, Cleveland, Gerçekçi görünmek zorunda.
Изложба на автентично сръбско изкуство бе открита в сградата на Европейската комисия в Брюксел.
Sırp yerel sanat eserlerinin yer aldığı bir sergi Brükseldeki Avrupa Komisyonunda açıldı.
Съобщението е автентично.
Mesaj sahte değil.
Съобщението е автентично, сър.
Mesaj sahte değil, efendim.
Много автентично.
Çok özgün olmuş.
Който и да го е направил, е целял да изглежда автентично.
Bu filmi kim yaptıysa gerçek gibi olmasına çok özen göstermiş.
но изглежда автентично.
imza yok, ama orijinale benziyor.
истинско, автентично.
gerçek rozet, orjinal.
Едва ли е автентично да идвате в модерна клиника,
Son model bir kliniğe gelmeniz hiç gerçekçi olmuyor özellikle
Съобщението изглежда автентично, капитане.
Mesaj, samimi gibi görünüyor, Kaptan.
Не е автентично.
Hiç özgün değil.
Една песен от градчето Корлеоне. Автентично сицилианска.
Corleone Kasabasına ve Sicilyaya ait orijinal bir şey.
С това автентично копие на откачения идол Тики от епизода"У стремен към Хавай".
Lanetli Tiki heykelciğinin bu otantik kopyası,'' Hawaii Bound'' un Brady bölümünde kullanılmıştı.
достъпни онлайн, читателят ще се върне обратно към уебсайта, който предлага автентично съдържание.
okuyucu sadece otantik içerik sunan web sitesine geri dönecektir.
Така че съм задължен да ви запитам, Гн. Тагарт… как можете да докажете, че това е автентично?
Pekala, size net bir şekilde soruyorum Bay Taggart… elinizde bunun gerçek olduğunun bir kanıtı var mı?
125+ учебни програми в чужбина в повече от 30 глобални местоположения по целия свят, ние създаваме автентично глобално образование и утвърждава….
dünyadaki 30dan fazla küresel konumda yurtdışındaki 125inci eğitim programımıza kadar, otantik küresel eğitim ve hayatı destekleyi….
Ако ми донесете нещо автентично, нещо наистина безценно… Няма да задавам много въпроси.
Eğer bana gerçekten hakiki, paha biçilemez bir şey getirmiş olsaydınız bu kadar fazla soru sormazdım.
Резултати: 62, Време: 0.0798

Автентично на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски