АЛИСЪН - превод на Турски

allison
алисън
елисън
елисон
aлисън
alison
алисън
елисън
алисан
allyson
алисън
alisona
алисън
елисън
алисан
allisonu
алисън
елисън
елисон
aлисън
allisona
алисън
елисън
елисон
aлисън
allisonun
алисън
елисън
елисон
aлисън
alisonun
алисън
елисън
алисан
alisonu
алисън
елисън
алисан

Примери за използване на Алисън на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя чу Алисън в нейната кола.
Alisonun arabasına bindiğini duymuş.
Не разбирам кой би искал да нарани Алисън.
Allisona kim zarar vermek ister, anlamıyorum.
Целунах Алисън.
Nihayet Allisonu öpmüştüm.
Алисън да улучи топката когато батира следващия път?".
Allisonun bir sonraki vuruşunda isabet ettirme olasılığı ne olacaktır?''.
А срещу Алисън, един на един.
A'' Alisona karşı, teke tek.
Такава е тя, Джун Алисън.
June Allyson da sen gibiymiş.
Имала ли е Алисън проблем с когото и да е било?
Alisonun başka biriyle problemi var mıydı? Bildiğiniz kadarıyla?
Мирей показва на Алисън как се ползва ултразвук.
Mirade, Allisona ultrason cihazını kullanmayı gösteriyor.
Ние имаме видео, в което 4 човека който може би са убили Алисън.
Elimizde Alisonu öldürmüş olabilecek dört kişinin videosu var.
Би ли завел Алисън на някой от твоите хеви метъл купони?
Neden Allisonu pis heavy metal partilerinden birine almıyorsun?
Значи Алисън може да управлява самолет с главата си сега?
Yani sen bana Allisonun uzaktan beyniyle uçakları kontrol edebildiğinimi söylüyorsun?
Имайки предвид това, което сполетя Алисън Не мога да повярвам, че се разхождаш в тъмното без охрана.
Alisona olanlardan sonra polis koruması olmadan yolda yürümene inanamıyorum.
Мислиш, че искам жена като Джун Алисън от сериала?
Sence ben o dizideki June Allyson gibi bir eş mi istiyordum? Bil bakalım ne oldu?
Асистентката на Алисън каза, че Алисън е имала проблеми с един от художниците в галерията.
Alisonun asistanı, Alisonun galerideki sanatçılardan biriyle problemleri olduğunu söyledi.
Мелиса е тормозила Алисън.
Melissa, Alisonu taciz ediyordu.
Виждам как гледаш Алисън откакто се върнахме.
Döndüğümüzden beri Allisona nasıl baktığını görüyorum.
Ако застреляш Алисън, аз ще напусна тялото й.
Eğer Allisonu vurusan ben daha o yere düşmeden gitmiş olacağım.
Изпратих проследяващ имейл на теб, мен и Алисън.
Sana, kendime ve Allisonun e-maillerine 3DPS verisi gönderdim.
Елиът никога не би наранил Алисън.
Hayır. Elliott Alisona asla zarar vermez.
Вече няма да ти се налага да търпиш Джун Алисън!
Sen kazandın; artık June Allyson a katlanmana gerek yok!
Резултати: 2443, Време: 0.1136

Алисън на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски