БЕЗПЛАТНИЯ - превод на Турски

bedava
безплатен
свободен
на аванта
гратис
ücretsiz
заплата
заплащане
такса
възнаграждение
цената
пари
плащат
разходите
надница
beleş
безплатен
без пари
на аванта

Примери за използване на Безплатния на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Броят на сървърите, до които безплатния план дава достъп,
Ücretsiz planın verdiği sunucu erişim sayısı
Защото планът винаги е бил изцяло основан на безплатния модел- като"Дропбокс".
Çünkü plan en başında beri tamamen Dropbox gibi bedava kullanıcı modeline dayalıydı.
Просто ела при безплатния алкохол.
Bedava diye fazla içmeyin sakın.
Ще им кажа, че си ми брат и че ще вземеш безплатния си обяд.
Onlara ağabeyim olduğunu ve yemeğini alacağını söyleyeceğim. -Islak etimin parasını ödeyebilirim.
В случай, че ти трябва помощ с изкуството и безплатния бар.
Sanat ve açık bar konusunda yardıma ihtiyaç duyarsanız diye.
Осъзнаваш ли колко ще трябва да платя за да разменя иначе безплатния билет до Стокхолм?
Stockholme bedava olması gereken bileti değiştirmek için ne kadar ödemem gerekeceğinin farkında mısın?
Нещото, което ми харесваше най-много в това да бъда сладоледаджия не беше безплатния сладолед, нито различните видове глазура,
Dondurmacılık yaparken en sevdiğim şey bedava dondurma, renkli soslar
Когато посещавате уеб сайтове с безплатния Tor браузър,
Ücretsiz Tor Browser ile web sitelerini ziyaret ederken,
Миналата година панаирът беше посетен от повече от 80 000 посетители, които се възползваха от безплатния вход.
Geçen yıl fuara ücretsiz girişten yararlanan 80 binden fazla ziyaretçi katıldı.
Напълно подкрепям арестуването на невинни американци, докато си седят и се наслаждават на кафето си и безплатния интернет.
Masum Amerikalıların kafede oturup, kahvelerini içerken ve bedava internetten yararlanırlarken karakola çağırılmalarına karşıyım.
Освен това ми се иска да си поразуча безплатния компютър.
üstelik, bedava bilgisayarımda vakit geçirip, internette sörf yapmak istiyorum.
За да получите Вашия"Заалим" спрей обадете се на безплатния номер, на вашия ТВ екран и си го поръчайте!
Zaalim spreyi siparişi vermek için ekrandaki numarayı ücretsiz arayabilirsiniz. Hemen!
с Еди искаме да ви благодарим, че сте тук днес, за да ни изпиете безплатния алкохол.
ben bu özel günümüzde yanımızda olup bedava içkilerimizden içtiğiniz için teşekkür ediyoruz.
има безплатни програми за замяна, например вместо популярния Photoshop можете да използвате безплатния Gimpa- така че не е нужно да харчите много пари веднага и постепенно да купите това, от което се нуждаете.
bulunduğunu unutmayın, örneğin popüler Photoshop yerine bedava Gimpayı kullanabilirsiniz- bu yüzden çok fazla para harcamaya gerek duymadan yavaş yavaş ihtiyacınız olanı satın alın.
Добре дошли в безплатния сайт за запознанства,
Hoş geldiniz, ücretsiz arkadaşlık sitesi,
Освен това срещу правителството бяха отправени критики, че използва компютърните си инициативи за политически цели-- например паролата за безплатния интернетдостъп е мотото на ВМРО-ДПМНЕ"Ostvaruvame"[Ние осъществяваме].
Hükümet buna ek olarak, bilişim girişimlerini siyasi amaçlarla kullanmakla da eleştiriliyor-- örneğin ücretsiz internet erişiminin şifresi VMRO-DPMNEnin sloganı olan'' Ostvaruvame''[ Başarıyoruz].
Безплатният инструмент за изтегляне на различните видове информация в съхранението облак.
Ücretsiz araç, bulut depolamada farklı bilgi indirmek için tasarlanmıştır.
Макс туко що казах речта си за сбогуване на безплатната клиника.
Max, biraz önce bedava kliniğe veda konuşması yaptım.
Безплатните сайтове за запознанства ви предлагат да изберете кандидати за комуникация предимно на снимки.
Ücretsiz tanışma siteleri, ağırlıklı olarak fotoğraflarda iletişim için adayları seçmenizi önerir.
Да не мислиш, че картата от Ел Ей ти гарантира безплатен обяд тук?
Bu LA rozetinin sana beleş öğle yemeği filan getireceğini mi sanıyorsun?
Резултати: 52, Време: 0.0876

Безплатния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски