БЕЗСИЛНА - превод на Турски

güçsüz
сила
власт
мощност
енергия
мощ
трудно
захранване
power
ток
силен
çaresiz
избор
лек
начин
лекарство
инстанция
ато
цяр

Примери за използване на Безсилна на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Повикана на бойното поле и безсилна да се спра.
Savaş alanına çağırılıyorum ve kendimi durduramıyorum.
Без свидетел, полицията е безсилна.
Tanık olmadan, polis bir şey yapamaz.
Полицията беше безсилна.
Polisin yapabilecek bir şeyi yoktu.
Разбирам колко е плашещо и колко си безсилна.
Bunun ne kadar korkutucu olduğunu ve kendini ne kadar güçsüz hissettiğini anlıyorum.
смъртта е безсилна….
ölüm kesinlikle gariban.
Заплаха, която бях безсилна да спра тогава.
O zaman da durdurmaya gücümün yetmediği bir tehlike.
Беки беше неуправляема, правеше ви на луди, а ти беше безсилна!
Becky kontrolden çıkmıştı, sürekli seni uyuz ediyordu ve sen hiçbir şey yapamadın.
В този момент се почувствах много безсилна и уплашена, но не исках да го показвам,
O an kendimi gerçekten çok güçsüz ve korkmuş hissettim
Третира те като инвалид за да се чувстваш безсилна, така че да зависиш от него.
Sana hasta gibi muamele ediyor ki güçsüz hissedesin. Bu şekilde ona bağlı kalacaksın.
Но на всяка цена искам да знаеш, че знам колко безсилна и разгневена се чувстваш.
Ama bilmeni isterim ki kendini ne kadar kızgın ve güçsüz…. hissettiğini anlıyorum.
А когато изгубиш контрол, когато си го изкараш на някого, защото си имала кофти ден или защото си се чувствала безсилна.
Kontrolü kaybedip kötü bir gün geçirdin diye birilerine saldırırsan veya güçsüz hissediyorsun diye.
Ако някое от децата беше мое, щях да мисля, че полицията е или безсилна или корумпирана.
O çocuklardan birinin annesi olsaydım polisin, beceriksiz ya da rüşvetçi olduğunu düşünürdüm. Birinin bedel ödemesini isterdim.
Той прави най-голямата грешка в живота си, а аз съм безсилна да го спра.
Doğru dürüst tanımadığı bir kızla evleniyor. Hayatının en büyük hatasını yapıyor benim de onu durdurmaya gücüm yetmiyor.
Когато разберат това, те признават, че тяхната"свободна воля" е невежа и безсилна!
Bunu itiraf ettiklerinde,“ özgür iradelerinin” cahil ve zayýf olduðunu söylemektedirler!
отбягване, недоверие и неразбиране, и това беше битка, в която се чувствах безсилна, и неспособна да установя мир или примирие.
yanlış anlamalarla dolu bir kısır döndü oluşmuştu ve bu, kendimi güçsüz hissettiğim bir savaştı, her türlü barış ve uzlaşma kurabilmekten acizdim.
Трябва да призная, че съм безсилен пред тази ужасна болест.
Bu korkunç hastalık karşısında güçsüz olduğumu kabul etmem gerekiyor.
Въпреки че тези въпроси изглеждаха безсилни.
Bu sorular güçsüz görünüyor olsa dahi.
Враговете ни ще се възползват от слабостта ни и ще бъдем безсилни да им се противопоставим.
Düşmanlarımız bizim zayıflığımızdan zevk alacak ve biz onlara karşı koymaktan aciz olacağız.
Дойде да покажеш колко си безсилен пред мен?
Bana karşı ne kadar çaresiz olduğunu göstermeye mi geldiniz?
Безсилен и слаб.
Güçsüz ve zayıfsın.
Резултати: 54, Време: 0.1006

Безсилна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски