БОЖЕСТВЕНИТЕ - превод на Турски

i̇lahi
божествените
небесната
tanrısal
бог
господ
исусе
божията
kutsal
свещен
свят
святост
светия
светена
божествена
благословен
светец
ilahi
божествените
небесната
tanrı
бог
господ
исусе
божията
çıkarıveriyor

Примери за използване на Божествените на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Да се направи това е възможно, само като използвате Божествените способности, които присъстват във вас, но са в спящо състояние в по-голямата част от човечеството.
Ve bunu sadece içinizde olan ama insanlığın büyük bir kısmında uyuyan durumda bulunan İlahi becerilerinizi kullanarak yapabilirsiniz.
Човешкият дух обаче, освен ако не бъде подпомогнат от духа на вярата, не може да се запознае с божествените тайни и небесните реалности.
Bununla beraber, insan ruhu iman ruhu ile desteklenmedikçe, ilahi sırlar ve semavi gerçeklerden haberdar olamaz.
нейната връзка с вашите по-фини тела, Божествените тела, в някакъв момент от развитието й е била изгубена.
ancak ruhunuzun daha ince, İlahi bedenlerinizle olan bağlantısı, ruhunuzun gelişimi sırasında, bir noktada kaybolmuştur.
В същото време[това, през което са преминали] е било индикатор за проблемите, с които божествените същества ще се сблъскат и ще срещнат по пътя си,
Ayrıca, onların katlandığı şeyler, Tanrısal varlıkların yürüdükleri yolda rastladıkları
което е основано на страха и отделянето от Бога, постепенно ще бъде заменено с новите качества, Божествените качества, вечните качества.
Tanrıdan ayırma üzerine temellendirilmiş her şey yavaş yavaş yeni özellikler, İlahi özellikler, ebedi özellikler ile değiştirilecektir.
Божествените енергии такива каквито никога преди не са били достъпни за вас, сега са около вашата планета,
Bundan önce hiç sizin hizmetinizde olmayan kutsal enerjiler şu anda gezegeninizi
което представлява този свят- изглежда мръсно на божествените същества, като пръст или кал.
bu dünyayı oluşturan her şey Tanrısal varlıklara pis görünür -çamur veya balçık gibi.
което ви заобикаля и главното- да осъзнаете отговорността си за това, че именно вие сте длъжни да извършите измененията на Земята в съответствие с Божествените образци.
en önemlisi şu sorumluluğu anlamalısınız ki, tam olarak sizler, İlahi örneklere uygun bir şekilde Dünyada değişiklikleri yapmak zorundasınız.
всяка стъпка по пътя, тогава ще спечелите възхищението на божествените същества.
o zaman ilahi varlıkların takdirini kazanırsınız.
Християнската(както еврейската и мюсюлманската) вяра в абсолютния авторитет на божествените или естествените закони
İlahî veya tabiî kanunların mutlak otoritesine
Божественият Младенец.
İlahi Çocuğun.
Тази божествена интелигентност е много реална в някои форми или начини.
Bu ilahi zekanın çok olduğunu bazı form veya moda gerçek.
Имаш предвид божествен провал, нали така?
İlahi başarısızlığı demek istiyorsun galiba?
Божествено възмездие.
İlahi adalet.
Той е Божествено чувство.
O, ilahi bir duygu.
Божественият Джулио","Първата буква от азбуката".
Kutsal Julius, Alfabenin İlk Harfi.
Това ли е Божествената справедливост?
Bu mudur ilahi adalet?
Важно е, какъв е Божественият план.
İlahi plana güvenmek çok önemli.
Източникът на тази божествена симетрия е най-голямата мистерия на нашето съществуване.
Bu kutsal simetrinin kaynağı, varlığımızın en büyük gizemidir.
Всички Божествени Сили минават през нас.
Tüm Tanrısal güçler ortaya çıkar.
Резултати: 40, Време: 0.0997

Божествените на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски