БОЛКАТА - превод на Турски

acı
болка
горчив
страдание
мъка
скръб
чили
лютив
тъга
боли
тъжната
ağrıyı
болка
боли
арарат
обезболяващи
за глава
те боли
те заболи
ağrı
болка
боли
арарат
обезболяващи
за глава
те боли
те заболи
acıyı
болка
горчив
страдание
мъка
скръб
чили
лютив
тъга
боли
тъжната
acısını
болка
горчив
страдание
мъка
скръб
чили
лютив
тъга
боли
тъжната
acısı
болка
горчив
страдание
мъка
скръб
чили
лютив
тъга
боли
тъжната
ağrısı
болка
боли
арарат
обезболяващи
за глава
те боли
те заболи
ağrının
болка
боли
арарат
обезболяващи
за глава
те боли
те заболи
ağrılar
болка
боли
арарат
обезболяващи
за глава
те боли
те заболи

Примери за използване на Болката на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аспирин или ацетаминофен може да облекчи болката с малко странични ефекти.
Aspirin ve parasetemol çok az yan etki ile ağrıyı azaltabilir.
Смятала сте, че болката ще стимулира паметта ви,
Bence acının hafızanı uyardığını keşfettin,
Болката може да не започнала случайно в началото на важна промяна в живота.
Ağrının başlangıcının hayatınızdaki büyük bir değişikliğin arifesine denk gelmesi tesadüf olmayabilir.
Болката от раздялата не е нищо в сравнение с радостта от повторната среща!
Ayrılık acısı tekrar görüşme sevincinin yanında hiçbir şey değildir.''!
Болката във врата, може да е симптом за рак на костите.
Boyun ağrısı kemik kanserinin belirtisi olabilir.
Усещаш радостта или болката на другия, така както той ги усеща.
Bu, birinin mutluluğu ya da acısını diğerinin de hissettiği anlamına gelir.
Съжалявам за болката, дете.
Acın için üzgünüm, evladım.
аз ще споделя болката ти.
olsa,… senin acını paylaşacağım.
Човек ще почувства болката в краката си само след известно време.
Bir süre sonra ayaklarınızda ağrıyı hissetmeye başlayacaksınız.
Понякога болката може да се разпространи и да обхване цялата глава.
Ağrılar bazen bir noktadan yayılır ve tüm bölgeyi etkiler.
Не чакайте болката да се увеличи.
Ağrının daha kötüleşmesini beklemeyin.
Болката няма цвят!
Acının rengi yoktur!
Реброто й е счупено, така че ще й дам нещо за болката.
Kaburgası kırılmış. Ağrısı için bir şey vermem gerekiyor.
Болката от раздялата не е нищо в сравнение с радостта от повторната среща!
Ayrılık acısı, yeniden görüşmenin keyfini çıkarmanın yanında hiçbir şey değildir!
Всъщност, мисля че всеки от нас познава болката от провала.
Hatta bence hepimiz başarısızlığın acısını biliyoruz.
Болката ще отмине скоро.
Acın. Yakında geçecek.
Разбирам болката ти, синко.
Oğlum, senin acını anlıyorum.
Прилагането на лед за 20- 30 минути няколко пъти на ден облекчава болката.
Günde birkaç kez 20-30 dakika boyunca uygulanan buz ağrıyı azaltır.
Болката трябва да се лекува.
Ağrılar mutlaka tedavi edilmeli.
Просто исках болката да спре.
Sadece acımı durdurmak istedim.
Резултати: 1899, Време: 0.0841

Болката на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски