ВАРВАРСКИ - превод на Турски

barbar
варварски
варварин
диваци
варварка
вандал
barbarca
варварски
варварин
диваци
варварка
вандал
barbarlık
варварски
варварин
диваци
варварка
вандал

Примери за използване на Варварски на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Бил съм в затвор без свеж въздух, но не толкова варварски.
Defalarca gemi hapishanelerinde kaldım ama hiçbiri bu kadar barbarca değildi.
Малко варварски?
Biraz vahşice mi?
Варварски операции.
O ameliyatlar barbarcaydı.
Възглед варварски, но верен.
Bakışımız tabi, sadıktır ve çok barbarcadır.
Довиждане о вие варварски търговци.
Elveda size Berberi tüccarlar.
Виждал съм такива… варварски неща… такава жестокост,
Öyle barbarca… vahşet dolu, adaletsiz şeyler gördüm
При все това ККП варварски я унищожава в името на„революцията” без срам и съжаление.
ÇKP yine de hepsini devrim adı altında hiçbir utanç yada acı duymadan barbarca yok etmiştir.
Западната империя е била непрестанно тормозена от варварски инвазии и постепенния упадък на Западната империя продължил през вековете.
Batı Roma İmparatorluğu sürekli olarak barbar akınlarından muzdaripti ve imparatorluğun çöküşü aşamalı olarak sürdü.
Момиченцето с приказките за чаени партита и варварски кралици… или млада дама,
Çay partileri ve barbar kraliçelerle mücadele eden küçün kız mı?
Вашият мит извършва варварски действия които само Папата,
Sizin kahramanınız barbarlık yapıyor. Sadece Papa,
Това е битка между варварски престъпници, които се опитват да унищожат човешкия живот, и добрите хора от всички религии, които се опитват да го защитят.
Bu, insan hayatını yok etmeye çalışan barbar suçlularla, hayatları korumaya çalışan tüm dinlere mensup ahlaklı insanlar arasındaki bir savaş.
войнствени, варварски, вяра разпространявана с меч.
şiddet, barbarlık ve kılıçla yayıldığını düşünüyorlar.
Варварски ритуал, в който не искаме да участваме,
Bulaşmak istemediğimiz barbar bir tören.
Този империализъм е заслепен от властта. Това е варварски империализъм. Много от лидерите му са варвари!
Kendi gücünden kör olmuş emperyalizm barbar emperyalizm liderlerinin hepsi barbarlar!.
което сме… алчни, варварски и жестоки.
Doyumsuz, barbar ve cani olmasaydık.
Илюминатите са проектирали Съединените Щати, като щаб-квартира за изпълнението на тяхния варварски план, за реализирането апокалиптичните предсказания за Антихриста.
İlluminati ABDyi Deccalin kıyamet kehanetlerini gerçekleştirmek üzere… barbar planlarının merkez üssü olacak şekilde inşa etmişlerdir.
върховете богата кафява козина, завърши впечатлението за варварски разкош, което беше предложено от цялото му вид.
tarafından önerilen barbar zenginlik izlenimi tamamladı onun bütün bir görünüm.
Определено е за предпочитане да се отглеждат зеленчуци, и аз мисля, следователно, че вегетарианството е похвално отдалечаване от установения варварски навик.
Kesinlikle sebze yetiştirmek buna tercih edilmelidir ve bu nedenle de vejetaryenliğin, kurulu olan barbar alışkanlık sisteminden övgüye değer bir ayrılış olduğunu düşünüyorum.
Не искахте варварски орди да дойдат в квартала ви,
Barbarların komşunuz olmasını istemediniz,
Варварски убиваме акули за супа от перки на акула
Barbarca, yüzgeç çorbası için köpekbalıklarını öldürüyoruz.
Резултати: 71, Време: 0.0962

Варварски на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски