ВИДЕНИЯТА - превод на Турски

imgelemleri
видение
görüntüler
на изображение
образ
картина
видео
запис
гледка
визуален
картинка
снимки
петното
öngörüler
предвидливост
видения
прогноза
gördükleri
да видя
да виждам
да гледам
да се срещна
imgelerin
видение
изображения
образ
görüler
видение
imgelemler
видение
imgelemlerin
видение
i̇mgelemler
видение

Примери за използване на Виденията на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
А и виденията траят само.
Ve biliyor musun bu imgelemler, sadece artakalan.
Виденията са само екстра като шифъра на Хърст или колелото на Краигър.
İmgelemler de bir çeşit jant ya da ekstra lastik gibi eşantiyonlar.
Откога виденията ти ти дават право да ме шпионираш?
Ne zamandan beri imgelemlerin hakkımda casusluk yapmaya başladı?
Смъртта на Дойл, виденията.
Yani Doyle öldü, imgelemler ve çok genç.
Виденията не са от Силите.
İmgelemler Güçlerden gelmiyor.
Виденията не ми показаха убиеца.
Çünkü imgelemlerin bana bu cinayeti göstermedi.
Виж, Кордилия, виденията са древна, могъща сила.
Gördüğün gibi, Cordelia, imgelemler antik bir güç.
Но каквото и да ти показват виденията, това не си ти.
Ama imgelemlerin sana her ne gösteriyorsa, bu adam sen değilsin.
Виденията обикновено са като пръскачка на трева.
İmgelemler genelde çiğ yağması gibidir.
Виденията, които трябваше да те направляват.
Sana rehberlik eden acımasız imgelemler.
Виденията са само извинение.
İmgelemler sadece bahane.
да видим къде ще ни отведат виденията ти.
görelim bakalım, imgelemlerin bizi nereye götürecek.
А виденията, Мая?
İmgelemler nasıl gidiyor, Maia?
И, какво, разказваш му виденията си?
Gördüklerini ona anlatıyor musun?
Виденията ти стават реалност.
Tüm gördüklerin gerçeğe dönüşüyor.
Не можеш да отречеш виденията си.
Kendi imgelemlerini inkar edemezsin.
Откъде си така сигурен, че виденията ще се сбъднат?
Gördüklerimizin gerçek olacağından nasıl bu kadar emin olabiliyorsun?
Виденията ми казват едно, а реалността- друго.
Öngörülerim bana bir şey söylüyor. Fakat gerçeklik de başka bir şey söylüyor.
Кога започнаха виденията на Маги?
Maggienin öngörüleri ne zaman başladı?
Че е убит и виденията. Имам чувството, че са свързани.
Öldürülmesi ve gördüklerim, bağlantılıymış gibi geliyor.
Резултати: 106, Време: 0.0988

Виденията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски