ВЛОЖИХ - превод на Турски

harcadım
да харча
да прекарам
да губя
да похарча
да прекарват
харченето
да изразходва
yatırdım
да инвестирам
да вложа
да депозирам
да заложи
да сложа
депозиране
koydum
да сложа
да слагам
да постави
поставянето
да вкара

Примери за използване на Вложих на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всичките си пари вложих в Преспа.
Elimdeki bütün paramı gübreye verdim.
Вложих живота си в това място.
Buraya hayatımı koydum ben.
Вложих сърцето и душата си в него.
Kalbimi ve ruhumu işin içine kattım.
Доста време вложих в това, и няма да ти позволя да го провалиш, като дойдеш в 9:59!
Lanet olsun, çok zaman harcadım. ve senin bunu eve 9:59da gelerek berbat etmene izin vermeyeceğim!
Вложих повече усилия в домашните си, във взаимоотношенията ми с моето семейство, и в тези със моите съученици в училище, и забелязах голям напредък във всички тези области.
Okul çalışmalarıma, ailemle ilişkilerime ve okuldaki çocuklarla ilişkilerime daha çok çaba harcadım ve tüm bu alanlarda önemli ilerlemeler kaydettim.
Дебютът, стоте милиона долара, които вложих, всичко ще стане една голяма шега.
İlk başta, harcadığım yüz milyon dolar, Her şey büyük bir şaka olacak.
Май не разбираш колко труд вложих, за да се заинтересуват от теб… да попаднеш на правилните хора.
Sanırım insanların senle ilgilenmesi için… Seni doğru ellere teslim edebilmek için… ne kadar çaba harcamadığımın, farkında değilsin.
А ти… Вложих толкова надежди в теб, а ти опозори нашето семейство!
Sana gelince… sana çok umut bağlamıştım ama ailemize rezil etmekten başka şey yapmadın!
При всичките милиони, които вложих в програмата, не е много добра бизнес стратегия да убия треньора на отбора.
Bu programa yatırdığım milyonlarca dolar takımın koçunu öldürmek… Hiç de uyanıkça bir iş stratejisi değil.
Повярвайте ми, вложих много сили, за да убедя хората, че живеят неправилно и поне само да ме изслушат как си струва да живеят.
İnanın bana insanların yanlış şekilde yaşadıklarını ikna etmek ve nasıl yaşamaları gerekmeleri konusunda, yalnızca beni dinlemeleri için bile çok emek harcadım.
Никога не съм мечтал, че едно от децата ми ще отиде в университет, но ето, че стоя тук като горд чернокож, знаейки, че всички часове, които вложих в химическото чистене…".
Çocuklarımdan birinin üniversiteye gideceğini hayal etmemiştim hiç.'' Ama şu an gururlu bir zenci olarak…''… kuru temizleyicide harcadığım tüm o saatlerin--.
Вложил съм $3 милиона в тази игра.
Bu oyuna 3 milyon dolar yatırdım.
Тя искаше от мен съвет за едни вложения.
Evet. Birkaç yatırım için benden tavsiye istedi.
Усилията, вложени в промоцията, вече дават резултат, според Агенцията за чуждестранни инвестиции.
Dış Yatırım Dairesine göre, tanıtım çabaları şimdiden etki göstermeye başladı.
Учениците вложиха голямо….
Bu öğrencilerin büyük bir….
След всичко, което вложихме в теб, да не се опитваш да захвърлиш кариерата си?
Sana verdiğimiz onca emekten sonra kariyerini fırlatıp atıyor musun?
А моите вложиш в бизнеса, който не върви.
Benimki de çok fazla iş yapamayan şirketime.
Източните райони най-предпочитани за вложения.
Yatırımlar için en gözde bölgelerden biriyiz.
Хайде, вложете малко смърфсила.
Hadi, biraz şirinleyin.- Dayan Sakar.
Повечето от средствата ще бъдат вложени в сегмента на мобилните интернет услуги.
Yatırım kapsamındaki kaynakların büyük bölümü, mobil internet hizmetleri segmentine ayrılacak.
Резултати: 41, Време: 0.1006

Вложих на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски