Примери за използване на Водолаз на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Мисля че е бил свободен водолаз.
Аз съм водолаз.
Далас", имате ли водолаз?
Когато бях водолаз, понякога се срещаше Състояние, наречено забавено удавяне.
Тя е полицай, квалифициран водолаз и медицински сътрудник.
А нашата версия може да бъде носена от водолаз.
Водолаз на тавана.
Пуснали сте долу болен водолаз.
Трябва опитен водолаз.
Не, но може да е водолаз.
Имате късмет, че ми трябва сертификат за водолаз.
Боби Огада, на 22, водолаз.
Не, той беше страхотен водолаз.
Аз съм водолаз с опит.
Джак е дълбоководен водолаз.
Подводните гледки са поразителни," казва хърватският водолаз и световен рекордьор по престой под вода без дишане Карла Фабрио.[find-Croatia. com].
Хърватският водолаз и световен рекордьор по престой под вода без дишане Карла Фабрио отдавна харесва острова.
Може да познаете някой от нашите по-известни посетители… призрачният водолаз от морето Капитан Кътлър, миньор 49ер, Чарли роботът обитаван от духове, и кой може да забрави ужасяващият космонавт Кук?
Флотата на Съединените щати с гордост реабилитира… старши Сержант и водолаз Карл Брашиър… на пълна активна служба.
Помислили сте, че сте разкрити, затова стреляли сте във водата, мислейки си, че е водолаз, но не.