ВПЕЧАТЛЯ - превод на Турски

etkilemek
впечатля
да повлияе
въздействаш
да влияеш
въздействие

Примери за използване на Впечатля на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не за пръв път мъж прави нещо глупаво, за да впечатли момиче?
Bir kızı etkilemek için aptalca bir şey yapan ilk erkek ben değilim ya?
Майк, повече не харчи пари, за да ме впечатлиш.
Mike, beni etkilemek için, para harcaman gerektiğini düşünme.
На Брус не му трябваха пари, за да ме впечатли.
Bryceın paraya beni etkilemek için ihtiyacı yoktu.
Запалихте само, за да ме впечатлите?
İçmem. Beni etkilemek için yapmıyor musun?
Това е само номер, за да впечатлиш момичетата, нали?
Bu tamamen kızı etkilemek içindi, öyle değil mi?
Какво правехме, за да впечатлим момичетата?
Bilmiyorum… basındaki kızları etkilemek için ne yapardık?
Всичко, което имах, отиде, за да впечатлим Лари.
Hepsini Lurieyi etkilemek için verdiğim partide harcadım.
Понякога семейството наемало специални жени, които да плачат, за да впечатлят тълпата.
Bazen aile, kalabalığı etkilemek için ağlayacak olan özel kadınlar kiralardı.
Не трябва да се напъваш толкова за да впечатлиш родителите ми, Вирджиния!
Bizimkileri etkilemek için bu kadar çalışmana gerek yok, Virginia!
Значи казахте това, само за да ни впечатлите, а?
Öyleyse bunu sadece bizi etkilemek için söyledin, öyle mi?
Казваш го, за да ме впечатлиш или наистина уважаваш жените?
Bunları beni etkilemek için mi söylüyorsun yoksa kadınlara cidden saygı duyuyor musun?
Знаете какво трябва да направите, за да впечатлите някого.
Birini etkilemek için yapılacak doğru şeyi biliyorsunuz.
Томас никога нищо не прави, освен да си глади вратовръзката, за да впечатли съветника.
Thomas bir avukatı etkilemek için kravatını ütülemek dışında bir şey yapmadı.
Донесете най-готиното си нещо, за да впечатлите жените.
Kadınları etkilemek için lüks eşyalarımızı getiriyorduk.
Никога ли не си преувеличавал заслуги, за да впечатлиш млада дама?
Sen hiç genç bir bayanı etkilemek için kendi özelliklerini abartmadın mı?
Никога ли не сте правили нещо глупаво, за да впечатлите момиче?
Bir kızı etkilemek için hiç salakça bir şey yapmadınız mı?
Ако правиш всичко това само за да впечатлиш мацките, Тир… Аз съм впечатлена..
Eğer bunu hatunları etkilemek için yapıyorsan Tyr etkilendim.
Имам предвид, някой може да се опита да те застреля, за да впечатли Джоди Фостър.
Yani biri Jodie Fosterı etkilemek için seni vurmaya kalkabilir.
Не мога да повярвам, че рискуваш живота си, за да впечатлиш шефката си.
Patronunu etkilemek için hayatını tehlikeye atmanı anlamıyorum.
Само говореше за нея, за да ни впечатли, но разбра, че няма да успее.
Sadece onun hakkında konuşuyordu bizi etkilemek için, fakat başaramadığını farketti.
Резултати: 44, Време: 0.0847

Впечатля на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски