ВЪЗЛЮБЕНИ - превод на Турски

sevgili
уважаеми
гадже
приятел
любяща
мои
любовница
скъпи
мили
любимата
драги
sevgililerim
уважаеми
гадже
приятел
любяща
мои
любовница
скъпи
мили
любимата
драги
sevgililer
уважаеми
гадже
приятел
любяща
мои
любовница
скъпи
мили
любимата
драги
kardeşler
брат
сестра
брато
братската
братле
сестричке
братче
сестринска
побратимени
дъщерна

Примери за използване на Възлюбени на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Възлюбени души, ако тези отговори бяха известни, би било голяма радост да ви ги дадем.
Sevgili Ruhlar, bu cevaplar bilinseydi size söylemek büyük bir keyif olurdu.
Възлюбени братя от Францисканския орден, нашият Свети отец,
Fransisken tarikatının sevgili kardeşleri. Kutsal babamız papa,
Възлюбени, не е нова заповедта,
Kardeşler, size yeni bir buyruk
Възлюбени братя и сестри в Христос Исус аз ви каня да поръчате книгите ми да Edilivre две издания.
Mesih İsaya sevgili Kardeşlerim iki sürümleri Edilivre benim kitap sipariş davet ediyoruz.
Няма друг Път, възлюбени, и нашата задача е да ви насочим към този Път
Başka bir Yol yoktur sevgililerim ve bizim görevimiz sizi bu Yola yönlendirmek
Възлюбени, пиша ви не нова заповед,
Kardeşler, size yeni bir buyruk
дълбоката си тъга и покани всички мои възлюбени братя и сестри в Христос, за да се моли за жертвите и техните семейства.
ailelerine için dua Mesihe tüm sevgili kardeşlerimizi davet ediyoruz.
Нали не е трудно, възлюбени, дори когато нямате време за четене на Розарий,
Sevgililerim, sonuçta, bu o kadar da zor değil, Rozari okumak için zaman bulamadığınızda
Възлюбени, сега сме чеда Божии;
Sevgililer, biz şimdiden Allahın evlatlarıyız,
Молете възлюбени мои братя и сестри, така че завръщането на нашия Господ Иисус Христос, не е от полза забави заради болката ще бъде по-непоносима за много от нас.
Ağrı çoğumuz için daha dayanılmaz olacak çünkü Rabbimiz İsa Mesihin dönüş yarar gecikmiş değil ki benim sevgili kardeşlerim dua et.
Да, възлюбени, настъпи времето да се замислите, преди да отправите молитва:
Evet, sevgililerim, dua etmeden önce bunu düşünmenizin zamanı geldi- bu dua
Никой, възлюбени, не ви е отнемал правото на сътрудничество с Бога и Божествените сили.
Hiç kimse, Tanrı ve İlahi güçlerle işbirliğinde bulunma hakkınızı elinizden almamıştır, sevgililerim.
които ще ти напомнят на приятели или възлюбени.
Bir arkadaşını ya da sevgilini hatırlatacaklar.
Възлюбени, пиша ви не нова заповед,
Sevgili kardeşlerim, size yeni bir buyruk
Възлюбени, ние сега вече сме Божии чеда;
Sevgili kardeşlerim, daha şimdiden Tanrının çocuklarıyız,
Възлюбени, събрали сме се днес да станем свидетели на събирането на Майкъл и Джина в светия брак.
Sevgili konuklar, Bugün buraya Michael ve Ginanın kutsal evliliğine şahit olmak için toplandık.
Възлюбени, ако тъй ни възлюби Бог,
Sevgili kardeşlerim, Tanrı bizi bu kadar çok sevdiğine göre biz
Възлюбени, не се чудете на огнената изпитня,
Pe.4: 12 Sevgili kardeşlerim,
Възлюбени чеда на Слънцето, Луната и Звездите, ние идваме при вас сега, за да ви информираме, че през следващите 3 седмици от вашето време ще има отново енергийно преструктуриране на телата ви.
Güneş, Ay ve Yıldızların sevgili çocukları, zamanınızın bundan sonraki 3 haftasında bir kez daha bedenlerinizin enerjisel yeniden yapılandırılmasının olacağını bilgilendirmek için size geliyoruz.
Възлюбени, няма във вашия свят никакъв източник на информация,
Sevgililerim, dünyanızda sizin hayat akımınıza ait planını,
Резултати: 54, Време: 0.1238

Възлюбени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски