ГОВЕДА - превод на Турски

sığır
добитък
говеждо
говеда
вола
крави
телешко
волски
едър рогат добитък
hayvanlar
животно
животински
звяр
домашен любимец
животинче
добитък
sığırları
добитък
говеждо
говеда
вола
крави
телешко
волски
едър рогат добитък

Примери за използване на Говеда на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Имам предвид, дали целият шибан свят се движи от говеда като Грифин?
Yani, bütün dünya Griffin gibi pislikler tarafından mı idare ediliyor?
Донесете ми пиле, говеда.
Getirin bana tavuk, öküz.
WOMAN: Добре, говеда деца.
Evet, büyükbaş çocuklar.
На десетото място- австралийски говеда куче.
Listemizin onuncu sırasında Avustralya Çoban Köpeği var.
Това са мексикански говеда!
Onlar artık Meksika ineği.
Жените не искат джентълмени, те искат говеда и главорези.
Kadınlar centilmenleri istemiyor, alçaklarlar haydutları istiyor.
На десетото място- австралийски говеда куче.
Onuncu sırada Avustralyalı çoban köpeği.
Тъпи говеда.
Aptal herif.
Сега избиват овце и говеда.
Bugünlerde koyun ve ineklerimizi katlediyorlar.
който достигна да има овци, говеда, осли, слуги,
Avram davar, sığır, erkek ve dişi eşek,
В началото на 19 век бързото разрастване на традиционното развъждане на коне и говеда на унгарските равнини призова за адекватно институционално развитие.
Yüzyıl başlarında, Macaristan ovalarındaki geleneksel at ve sığır yetiştiriciliğinin hızlı artışı uygun bir kurumsal gelişme talebini yaratmıştır.
Града на свещениците порази с острото на ножа; мъже и жени, деца и бозайничета, говеда, осли и овци порази с острието на ножа.
Kadın erkek, çoluk çocuk demeden kâhinler kenti Novun halkını kılıçtan geçirdi. Sığırları, eşekleri, koyunları da öldürdü.
Гордън паша е на 15 км. от града с голям керван от зърно и говеда.
Stewart Paşa! Gordon Paşa sığır ve tahıl sürüsüyle şehirden 15 km ötede.
Върджър изколват по 86, 000 говеда на ден и по 36, 000 прасета, в зависимост от сезона,
Vergerler günde 80.000 sığır ve mevsime göre 36.000 domuz kesiyor
памук, говеда, и, разбира се любимото ни.
pamuk, sığır, ve tabiki herkesin favorisi.
В началото на 19 век бързото разрастване на традиционното развъждане на коне и говеда на унгарските равнини призова за адекватно институционално развитие.
Yüzyılın başlarında Macar ovalarında yetiştirilen geleneksel at ve sığırların hızla genişlemesi, yeterli kurumsal gelişim çağrısında bulundu.
но… да гоним жадни говеда от водата, не ми изглежда правилно.
ama susamış sürüleri sudan uzaklaştırmak bana doğru gelmiyor.
домашни гръбначни животни(говеда, овце, кози,
evcil alt omurgalılarda( sığır, koyun, keçi,
домашни гръбначни животни(говеда, овце, кози,
evcil hayvanlarda( sığır, koyun, keçi,
грабеше овци, говеда, осли, камили
yalnız davarları, sığırları, eşekleri, develeri
Резултати: 52, Време: 0.0872

Говеда на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски