INEĞI - превод на Български

крава
inek
dana
bir sığır
inekler
bir öküz
кравата
inek
dana
bir sığır
inekler
bir öküz
крави
inek
dana
bir sığır
inekler
bir öküz
кравите
inek
dana
bir sığır
inekler
bir öküz
маниак
manyak
manyağı
maniac
bir manyaksın
deli
inek
sapık
зубрач
inek
ezik

Примери за използване на Ineği на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
sakın bu ineği satayım deme.''.
не продавай тази крава.".
Sürüyü, ineği, zeytinliği at arabasını and köpekleri.
Стадото, кравата, маслиновата горичка каруцата и кучето.
Bir kaç ineği kontrol etmek kolaydır.
Няколко крави са лесни за контролиране.
Bir adam senin sütünden istiyorsa bütün ineği almak zorunda.
Ако един мъж иска от млякото ти, трябва да си купи цялата крава.
Öğretmenin ineği doğum yapıyormuş.
Кравата на учителя ражда.
en çok süt veren ineği, Holstein cinsi ineklerdir..
популярни породи крави в света- Холщайн Мляко.
Sütü bedavaya aldıklarında ineği kim ne yapsın?
Кой би купил кравата, като получава млякото безплатно?
Yaşlı bir adam bir avuç hasta Meksika ineği satın almışsa, işi bitmiş demektir.
Щом един старец купи стадо болни крави, значи си е изпял песента.
Hindi ineği yenemez, Chris.
Пуйката не може да победи кравата, Крис.
Her koyun kendi bacağından asılır dedi yaşlı kadın ve ineği öptü.
Всяка коза за своя крак, каза старицата и целуна кравата.".
Aslında teyzemin ineği.
Всъщност кравата на леля ми.
Evet, pekala.* Süt bedava olursa, ineği neden alırsın, değil mi?
Защо да купуваш кравата като получаваш млякото безплатно, нали?
Aşırı tepki gösteriyorsun, aptal İsveç ineği!
Преиграваш, тъпа шведска краво!
Birkaç da ineği.
И няколко крави.
Wyomingin iki başlı ineği vardı.
В Уайоминг има двуглави крави.
Süt ineği hariç hepsi burada.
Всичко е тук, с изключение на кравата.
İlk olarak bizim ineği al, şimdi biraz dinlen.
Първо те взеха добитъка ни, а сега вие и останалото.
Ineği 2 de domuzu var.
Крави и 2 прасета.
Seni ve ineği durdurmaya çalışıyor.
Опитва да спре теб и Юницата.
Bazen bir bilim ineği olmak işe yarıyor.
Понякога е добре да си научен перко.
Резултати: 168, Време: 0.0615

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български