Примери за използване на Горя на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Горя като пламъка на любовта.
Кеймада" означава"горя".
Барбара горя около 27 минути.
Горя от желания.
Горя… навсякъде!
Когато се ядосам, горя неща.
Един гараж горя няколко къщи по надолу.
Купувам отвратителните картини на Хитлер и ги горя.
Ноще горя в ада, ако ви кажа кои са убийците, които ни пратиха там.
Не, горя.
Огънят горя с дни.
Скъпа, аз горя всеки ден от живота ми.
Горя ги.
аз треперя* няма пламък, но аз горя* не знам от какво се страхувам* но аз треперя.
Чувствах се като че горя отвътре навън. Но се научих да ги манипулирам,
Ако формата на огъня е човек с 2 ръце от двете страни, сякаш пищи истерично"Помощ, горя!".
Ако надникнеш и видиш, че горя, знай, че предпочитам сама да се изтъркалям.- Разбано.
Не горя от желание да говоря с ченгета, които нападат в гръб жени от отдела за изнасилвания
при управлението на крал Джеймс V всемогъщ огън горя в яма.".
боя се и копнея, горя и замръзвам като лед; над вятъра летя, и все пак не мога да се издигна;