YANDI - превод на Български

изгоря
yakmak
yandı
yanan
ateşe
yanıp kül
yakacağım
yandığından
гори
ormanları
yanıyor
yakıyor
yanar
yandığını
yakar
yangın
yaktı
alevler
koruluk
се запали
yandı
tutuştu
yangın çıktı
kendini yaktığı
gomen
alev
yaniyor
изгаря
yakmak
yakar
yanıyor
yandı
yanar
светна
yandı
işıkları
parladı
свети
aziz
st.
kutsal
saint
parlıyor
işığı
ışıldar
yandı
holy
mukaddes
са изпържени
yanmış
се подпали
yandı
kendini yaktı
изгоряха
yakmak
yandı
yanan
ateşe
yanıp kül
yakacağım
yandığından
изгорих
yakmak
yandı
yanan
ateşe
yanıp kül
yakacağım
yandığından
изгоряла
yakmak
yandı
yanan
ateşe
yanıp kül
yakacağım
yandığından

Примери за използване на Yandı на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şehir yandı.
Града изгоря.
Syd, kontroller yandı.
Сид, контролите са изпържени.
Kırmızı ışık yandı.
Червената лампа светна.
Öbür gün şehir parkındaki halka açık havuz bir şekilde yandı.
На следващия ден, обществения басейн в парка някакси се запали.
Okul altı yıl önce yandı.
Училището изгоря преди 6 години.
Noel ağacı birazcık yandı.
Елхата мъничко се подпали.
Sembol 1 yandı.
Първи символ светна.
Bu alış veriş merkezi işindekilerin hepsi yandı, haşlandı ve şişe geçirildi.
Всички участници в търговския център са изпържени, сварени или на шишкебап.
Lanet olsun, bunlar da yandı.
По дяволите, и тези изгоряха.
Burada iki Kennicutt çiftliği vardı, teki yandı, diğeri de ağaçların arkasında.
Имат две плантации Кеникът. Едната изгоря, а другата е в гората.
Robot Cehennemi bile yandı.
И Роботският ад се запали.
Sembol 7 de yandı.
Седми символ също светна.
Hepsi birden yandı.
Изведнъж всичко се подпали.
Arghh! beynim yandı! ipucuuğ? ‎· nerezo!
Ouch, I have burned my hand!- Ох, изгорих си ръката!
iç bölümleri tamamen yandı.
покривът на вековното здание изгоряха напълно.
Hareket halindeki yolcu otobüsü yandı.
Пътнически автобус се запали в движение.
Hayır, çünkü bu kısım tamamen yandı.
Не, защото в тази част, всичко изгоря.
Araç tamamen yandı, şoför ağır yaralı.
Колата изгоряла напълно, шофьорката не е пострадала.
Parmağım yandı!
Изгорих си пръста!
Eşyaların için mi? Hepsi yandı. Kazara.
Ако си дошъл за нещата си, те всички изгоряха… случайно.
Резултати: 299, Време: 0.0753

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български