ГОСТЕНКА - превод на Турски

misafirim
гост
компания
гостенка
за гости
гостуващи
посетители
guest
konuğumuz
гост
за гости
гостуващия
misafir
гост
компания
гостенка
за гости
гостуващи
посетители
guest
misafirimiz
гост
компания
гостенка
за гости
гостуващи
посетители
guest
misafirimsin
гост
компания
гостенка
за гости
гостуващи
посетители
guest

Примери за използване на Гостенка на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти си гостенка.
Misafirsin sen.
Имате гостенка.
Ти си моя гостенка, настоявам.
Ama benim konuğumsun. Israr ediyorum.
Отвлякъл си нашата гостенка, Дарам Сингх.
Sen bizim misafirimizi kaçırdın, Dharam Singh.
Не знаехме, че е ваша гостенка.
Onun sizin misafiriniz olduğunu bilmiyorduk.
Ако знаех, че ще имате гостенка, нямаше да ви чакам.
Eğer misafirin olduğunu bilseydim Seni beklemezdim.
Не искам най-добрата ми гостенка да си напряга очите!
En iyi misafirimin gözleri bozulsun istemem!
Докато си тук, ти си гостенка на Студената ферма.
Burada olduğun sürece Cold Comfort Çiftliğinin misafirisin.
Уил, имаш гостенка!
Will, misafirin var!
Ти си почетна гостенка на чичо си Уили.
Sen Willie Amcanın onur konuğusun.
Не, гостенка съм на Чък Бас.
Hayır. Ben Chuck Bassin konuğuyum.
А през това време ще бъдете моя гостенка.
Bu zaman zarfında benim konuğumsunuz.
Капитане, Пауъл има гостенка.
Başkomiserim, Powellın misafiri var.
Гостенка на Бени.
Bennynin misafiriyim.
Гостенка си в тази къща!
Sen bu evde misafirsin.
Гостенка на сватбата.
Düğün misafiri.
И така, милейди, къде е обещаната специална гостенка?
Hanımefendi bize söz verdiğiniz özel konuğunuz nerede? İşte geliyor?
Аз съм най-лошата гостенка в целия свят!
Dünyanın en kötü misafiriyim ben!
Днес имаме гостенка.
Bugün bir misafirimiz vardı.
Май имаш гостенка.
Bir ziyaretçimiz var.
Резултати: 71, Време: 0.0704

Гостенка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски