ГРАНИЦА - превод на Турски

sınır
граница
граничен
лимит
ограничения
предел
limit
граница
лимит
ограничения
sınırı
граница
граничен
лимит
ограничения
предел
bir çizgi
линия
черта
граница
анимационен
комикс
hudut
граничните
на границите
боундари
sınırını
граница
граничен
лимит
ограничения
предел
sınırına
граница
граничен
лимит
ограничения
предел
limiti
граница
лимит
ограничения
limitin
граница
лимит
ограничения
limitleri
граница
лимит
ограничения

Примери за използване на Граница на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Последната граница.
SON SINIR''.
Hа щатската граница ще я посрещне полк. Борегард и ще я разпредели из армията на Конфедерацията.
Albay Beauregard malı eyalet sınırından alıp Güney Eyaletleri Ordusuna dağıtacak.
На турско-сирийската граница загинаха 17 души.
Irak-Suriye sınırında 17 DEAŞ militanı öldürüldü.
Граница е само фантазията ни.
Tek sınırım hayal gücüm.
Каква граница е това?
Ne sınırıymış o?
Че възрастовата граница е много широка.
Yani yaş sınırının önemi oldukça büyük.
Сърби и македонци вече могат да пресичат общата граница без паспорти.[Архив].
Sırplar ve Makedonlar artık birbirlerinin sınırlarını pasaportsuz olarak geçebiliyor.[ Arşiv].
Коя граница?
Hangi sınırda?
Има ли норма, рамка и граница, която сам си слагате?
Sunduğunuz hizmette sınırınız ve standartınız var mı?
Дори сега западната граница при Баргънпас е атакувана.
Batı sınırındaki Bardon Geçidi bile şu an işgal altında.
Къде е вашата граница?
Sizin sınırınız neresidir?
Имай граница, Терънс!
Sınırlar, Terrence!
И каква е тази граница?
Ne sınırıymış bu?
Добре, но какво има под тази граница?
Peki bu sınırın da altında ne vardır?
Има ли възрастова граница за любовта?
Sevgili olmakta yaş sınırınız var mı?
Баща ми ме влачи през целия път от колонията ни до Кардасианската граница на това издирване.
Kardasya sınırları yakınında bulunan kolonimizden, bütün yol boyunca babam beni sürüklemişti.
Ако те имат някаква граница, извън тая граница нищо ли няма?
Bu sınırların dışında başka bir şey olacak mı?
Трябва да изтеглите войските си от оспорваната граница в Кашмир.
Askerlerini Kaşmirdeki tartışmalı sınırdan geri çekmen gerek.
Раджа ще изтегли войските от оспорваната граница в Кашмир и ще усмири този негодник.
Raja, tartışmalı Kaşmir sınırındaki birlikleri geri çekecek ve o şerefsizi etkisizleştirecek.
А източната си граница да прокарате от Асаренан до Шефам.
Doğu sınırınız Hasar-Enandan Şefama dek uzanacak.
Резултати: 1084, Време: 0.076

Граница на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски