ДАЛЕЧНИЯ - превод на Турски

uzak
далеч
настрана
настрани
на разстояние
далеко
наблизо
встрани
отдалечени
махни
uzaktaki
далеч
настрана
настрани
на разстояние
далеко
наблизо
встрани
отдалечени
махни

Примери за използване на Далечния на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Този вид лютиче расте в европейската част на Русия, на Далечния изток, в Сибир,
Bu bitki örtüsü türü, Rusyanın Avrupa kısmında, Uzak Doğuda, Sibiryada
тези нещастници убили господаря си и боядисали бреговете на Далечния изток с кръвта на всеки, който се изпречил на пътя им.
orayı ele geçirdikten sonra Uzak Doğunun kıyılarını yollarına çıkan herkesin kanlarıyla boyadılar.
Вероятността за такъв изход за хората от европейския тип е 1- 2%, а за страните от Далечния Изток- 20-25%.
Avrupa tipi insanlar için böyle bir sonucun olasılığı, Uzak Doğu ülkeleri için% 1-2,% 20-25dir.
Предай на господата, че една от загадките на Далечния изток е как дебело копеле като него се е сдобило с прякора"Кльощавия жерав".
O beyefendiye söyle onun gibi şişko bir piçin'' Sıska Turna'' lakabını almış olması da Uzak Doğunun gizemlerinden biri.
Атомният радиус е разстоянието от ядрото на атома до най- далечния стабилен електрон на атома, който е в състояние на равновесие.
Atom yarıçapı, dengede olan bir atomda en dıştaki kararlı elektron orbitali ile atom çekirdeği arasındaki uzaklıktır.
Проучванията му го отвели от Гренландия и далечния Север до Антарктика в далечния Юг, както и до много реки,
İncelemeleri onu kuzey uçtaki Grönlanddan güney uçtaki Antarktikaya ve bu arada kalan nehir,
източноиндийска компания като пункт за снабдяване с припаси на корабите, пътуващи към Източна Африка, Индия и Далечния изток.
Hindistan ve Uzak Doğuya yelken açan Hollanda gemileri için bir tedarik istasyonu olarak geliştirilmiştir.
Сюжетът на„Завет“ ни пренася на път към планета в далечния край на галактиката, екипажът на колонизаторски кораб открива място, за което смятат, че е неотбелязан на картите рай, но в действителност е мрачен
Galaksinin uzak ucundaki bir gezegene yolculuk yapan koloni gemisi Covenantın mürettebatı keşfedilmemiş bir cennet olarak düşündükleri yeni bir dünya keşfederler
Далечната гора.
Uzak ormanlar. Özelti.
Далечните звезди не могат да се видят.
Uzaktaki yıldızlar görülemeyecek yerlerdedirler.
Тунелът отвежда на усамотен плаж, от далечната страна на острова.
Adanın uzak tarafında bulunan tenha sahile giden tünel.
Далечният Изток.
Uzak doğu… dün.
След това ти ще влезеш от далечната врата, спирайки всеки опит за бягство.
Sonra da sen şu uzaktaki kapıdan girer ve kaçış yolunu kesersin.
Когато погледнем в космоса, и се взрем в далечна звезда, ние гледаме назад във времето.
Uzayın dışarısına baktığımızda uzak yıIdızlara bakarak zamanda geriye bakmış olacağız.
Едва ли има по-добра демонстрация на безумието на човешкото тщеславие от този далечен образ.
İnsan kibrinin ahmaklığını uzaktaki bu görüntüden daha iyi vurgulayan bir şey yok gibi.
Дори и далечен трус може да предизвика свлачище в близост до колонията.
Hatta uzak bir deprem bile bir koloninin yanında heyelanı tetikleyebilir.
Аз съм твой далечен роднина. Съни.
Ben senin uzaktaki akrabanım, Sunny.
Не само при модерните хора, но и при един от далечните ни несвързани предшественици, неандерталците.
Sadece modern insanda değil, uzak atalarımızdan birisinde; Neanderthallerde de.
Вечерта чакайте новини, от далечен роднина.
Uzaktaki akrabalarınızdan, haberler alabilirsiniz.
Далечният ъгъл.
Uzak köşede.
Резултати: 133, Време: 0.1094

Далечния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски