ДЕВИЦИ - превод на Турски

bakire
девица
девственица
девствен
дева
непорочната
богородица
kızlar
момиче
тя
дъщеря
сестри
женски
мацка
момичешки
дама
девойка
bakireler
девица
девственица
девствен
дева
непорочната
богородица
bakirelerin
девица
девственица
девствен
дева
непорочната
богородица
hestianlar

Примери за използване на Девици на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Прелъстих седем девици.
Yedi bakireyi baştan çıkardım.''.
Научи ме на 8 мъдрости, 12 спещи девици, руси и брюнетки.
On iki uyuyan kızı sarışınlar ve esmerleri öğretti.
Предложете до 2, 000 девици и 1, 000 енуси на императора.
Hediye olarak İmparatora 2,000 bâkire ve 1,000 hadım verilecektir.
Трябваше да доставя девици, но на път от Сан Франциско дефлорирах едната.
Bakireleri teslim etmem gerekiyordu. Ama San Franciscodan ayrıldıktan sonra, bir tanesini kokladım.
Разсича девици.
Bakireleri parçalara ayırmak.
Ако искаш да спиш с благородни девици, така да е.
Asil bakirelerle birlikte olmak istersen, öyle olur.
която значи"девици".
Dilimizdeki anlamı bakiredir.
Ботушче, мислех, че не харесваш девици.
Küçük Çizme! Senin bakirelerden hoşlanmadığını sanıyordum.
красиви испански девици*.
zarif İspanyol kızları.
Две девици крадяха.
İki genç kız çalıyordu.
Дано 72-те девици си струват.
Umarım 72 huri buna değmiştir.
Може би, точния брой девици не е определен.
Belki de hurilerin tam sayısı kesin değildir.
Ангели, дяволи, девици монахини.
Melekler, şeytanlar, bakirler, rahibeler.
дъщерите им са девици.
Kızları ise hep bakirdir.
Всеобщото мнение е, че канадските полицаи яздят коне и спасяват девици.
Herkes Kanada polisinin ata binip kadınları sulardan kurtardığını sanır.
Древните гърци също приемали тези 7 скъпоценни камъка като 7 девици, седемте дъщери на Атлас,
Antik Yunanlar da bu yedi mücevheri yedi bakire olarak gördüler bu sefer ayılarca değil, Avcı Orionca takip
отредихме да са девици, любещи, връстнички- за онези отдясно.”.
uğur sahipleri için bakire ve onları seven, kendilerine yaşıt, yoldaş kıldık.
цветя и девици?
çiçekler ve bakireler varsa?
Ще се почустваш мъж, отивайки в публичния дом, и видиш тези девици и паднали ангели.
Geneleve giden bir adam olsaydın, bu bakire ve melek soyundan gelenleri görürdün.
Бил забранен, защото бил толкова хубав… че всички девици се влюбвали в него и били прелъстявани.
Yasakmış çünkü sesi öyle güzelmiş ki tüm bakireler aşık oluyor ve baştan çıkıyormuş.
Резултати: 63, Време: 0.1255

Девици на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски