ЕВНУХ - превод на Турски

hadım
евнух
кастриран
кастрация
скопени
haremağası
евнух
eunuch
евнух

Примери за използване на Евнух на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не евнух, ами.
Hadım edilmiş değil, sadece.
Чувствам се като евнух, но е добре.
Hadım edilmiş gibi hissediyorum ama iyi olmuş.
Виждали ли сте някога евнух?
Hadım edilmiş biri görmedin mi hiç?
Свещеник, евнух и педофил влезли в бар.
Bir rahip, hadım edilmiş ve kendisi sübyancı parmaklıklara doğru yürürken.
Той не е 100-годишен евнух.
Yaşındaki bir hadım değil ki.
Той е евнух.
O bir harem ağası.
Този е евнух.
O bir hadım.
Сигурно е евнух.
Bir Hadım olmalı.
Години по-късно, аз съм евнух от девети ранг.
Yıl sonra sadece 9. dereceden bir haremağasıyım.
Аз съм Игай, царският евнух на Негово Величество.
Ben Hagai, majestelerinin harem ağası.
Знам… благодаря… Знам какво е евнух.
Biliyorum… ah, teşekkür ederim… ne bir hadım edilmiş olduğunu.
ще добавя малко екстри, които да подхождат на панталона ти, евнух такъв.
pantolonunuzu doldurmanız için biraz fazladan kumaş vereyim. Hadım herif.
през 100 г. по времето на династия Хан, императорът подарил тази планина на любовника си, главен евнух в двореца.
Han Hanedanlığı sırasında, bir imparator, sarayda haremağası olan aşığına bu dağı verdi.
Защото… поправете ме ако греша лорд Пърси- самият св. Ленард е бил евнух.
Çünkü… yanlışım olursa düzeltin Lord Percy, ama Aziz Leonardo bizzat hadım biriydi.
склонен към зло и евнух.
kötülüğe eğilimli ve hadımsın.
Ти си един изродски евнух, който има нужда да изнасилва хората с привързана играчка, за да може
Sen sadece maymun iştahlı bir harem ağasısın, kendini iyi hissetmek için insanlara belden bağlamalı bir alet
Той бе чудовище, използващо убийства и мъчения да забрави, че е един евнух.
Hadım edilmiş biri gibi hissetmemek için cinayet işleyen, işkence yapan şeytani bir canavardı o.
Но ако искаш да убиеш евнуха Лиу няма да можеш да използваш отрова.
Lakin Hadım Liuyu öldürmeye niyetliysen zehir kullanabilecek durumda olmayacaksın.
Ако не бях убил Учителят евнуха пак щеше да умре.
Eğer ustamı öldürmeseydim… Hadım yine de ölü olacaktı.
Евнухът е мъртъв свалете оръжията!
Haremağası öldü, silahlarınızı bırakın!
Резултати: 47, Време: 0.0932

Евнух на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски