ЕЛИТЕН - превод на Турски

seçkin
изтъкнат
изключителен
елитни
известни
видни
избрани
изискан
елит
бележити
привилегирования
elit
елитни
елит
özel
специален
частен
личен
конкретен
насаме
особен
специфичен

Примери за използване на Елитен на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Искаш от нас да се изправим срещу Мълчаливите братя, и срещу елитен отряд ловци на сенки?
Sessiz Kardeşlere ve özel Gölge Avcısı koruma ekibine karşı çıkacağız mı diyorsunuz?
Повечето от най-големите компании в Македония се управляват от мъже, но жените навлизат все повече в света на така наречения от тях„елитен” бизнес.
Makedonyanın en büyük şirketlerinin çoğu erkekler tarafından yönetiliyor, ama iş dünyasının bu'' seçkin'' katındaki kadınların sayısı da giderek artıyor.
Ако искаме да развиваме елитен туризъм, трябва да усъвършенстваме услугите си," каза Иванович.
Ivanoviç,'' Elit turizmi geliştirmek istiyorsak hizmet sektörümüzü iyileştirmemiz gerekiyor.'' dedi.
в същото време тя даде уникален и елитен статут.
aynı zamanda, bu eşsiz ve seçkin statüsü vermek.
Рей Бреслин ръководи елитен екип от специалисти по сигурността, обучени в„изкуството“ да измъкват хора от най-недостъпните затвори на света.
Ray Breslin, dünyanın en aşılmaz hapishanelerinden insanları kırma sanatında eğitilmiş elit bir güvenlik uzmanı ekibini yönetiyor.
Никой не знае, по молба на Френкин, свидетеля е охраняван от елитен отряд на полицията.
Kimse bilmiyor. Fransızların isteği üzerine şahit, seçkin bir grup polis tarafından koruma altında.
Когато Хари Хоул(Майкъл Фасбендър), детектив от елитен криминален екип, разследва изчезването на жертва на първия сняг през зимата,
Seçkin bir cinayet timinin baş dedektifi Dedektif Harry Hole,
Имаме тези две паралелни пътеки, успоредни и едновременни: децата, посещаващи този елитен, частен университет, и децата от съседния квартал,
Böylece bu iki paralel yolculuk aynı anda gerçekleşiyor: bu elit, özel üniversitede okuyan çocuklar
зад които се твърди, че стоят руски и чешки инвеститори, са планирали да изразходват 16. 5 млн. евро за развитие на тези острови с цел елитен туризъм.
edilen Miodrag Skrbiç ve Mikhail Pevtsaev adındaki sahipleri, bu adaları elit turizmin hizmetine sokmak için 16,5 milyon euro harcamayı planlıyordu.
Центърът за елитен спорт цели да подпомага спортисти с доказани резултати в световни първенства
Elit Spor Merkezinin hizmete açılmasıyla dünya ve olimpiyat şampiyonalarında derece sahibi
Аз ги развият за елитна единица.
Onları elit bir birim için şekillendiriyorum.
Елитна нинджа отне работата му.
Babanın işini seçkin bir ninja aldı.
Елитна група.
Elit bir çete.
Защо искаш в елитно подразделение?
Neden bu seçkin birime katılmak istiyorsun?
Явно това е елитният отряд.
Elit birlik bu olmalı.
Елитна военновъздушна служба.
Özel Hava Servisi.
Само елитните части имат бюджет за такова обучение.
Bir tek seçkin birimlerin böyle bir eğitime bütçesi yeter.
Прекратете преследването. Елитният отряд да ме последва.
Avlanmaya son verin, elit takım hemen beni izleyin.
За елитни командоски части, не за теб.
Özel kuvvetler için nam-ı diğer senin için değil.
Това коства елитна позиция на Съмър.
Bu Summera elit bir yer kaybettirdi.
Резултати: 40, Време: 0.0987

Елитен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски